BCCCAP00000000000000000000748

l. Puesto que la dignidad, las riquezas y el esplen– dor de los vestidos suelen engendrar soberbia, lo mismo que, al contrario, el desprecio, la pobreza y la vileza de los vestidos engendran humildad, cuanto menos com:. portamientos mundanos asuman ustedes, tanto más hu– mildes y menores aparecerán. De hecho, ustedes no po– seen nada de este· mundo, sino la túnica y la cuerda, y verdaderamente no veo cómo podrían tener menos. Y aunque haya muchos hombres considerados como pe– queños en este mundo, ustedes son los más pequeños (minores); aunque haya muchos sabios, ustedes son los más sabios entre los sabios, por el hecho de que los que imitan a Cristo más de cerca, son juzgados los más sa– bios ... ; a saber, aquéllos que se hacen más semejantes a la divina sabiduría en los trabajos y en el desprecio, en la humildad y en la pobreza, y se hacen más explí– citamente conformes a Cristo. Estos se despojan de la majestad hasta asumir la forma de siervo, de las rique– zas, hasta abrazar la pobreza, de la tranquilidad, hasta gozar de las privaciones y fatigas, de la vida, hasta pre– ferir la muerte. Por esto, la humildad y la sabiduría de los santos es comparada con los cuatro pequeños animales, que son más sabios que los sabios del mundo: las hormigas, los tejones, las langostas y la tarántula. 2. En estos cuatro animalitos están significados los cuatro tipos diversos de hermanos que viven en un con– vento regular. En efecto, entre ustedes hay hermanos simples y lai– cos, aquéllos que colaboran con sus propias manos en las obras· de los demás hermanos, o bien recogen para todos las limosnas de los fieles. Esto se pueden compa,- 243

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz