BCCCAP00000000000000000000706

- 29 formata et. inanis. · Targum. Ie– rosolymitanum: Vacua et ina– nis. Septuaginta transtulerunt owpix-roç XIXL &xix-rixcrki::uixcr-roç, idest: I nvisibilis et incompo– sita. Aquila, post Septuagin,ta secundus inter– pres, transtulit xé– vwµix xixl où0év, idest vanitas et nihil; Symmachus autem: &.pyòv xixl &.auxxpL-rov, ociosum et indigestum, quasi inanita– tis et privationis confusio; Theodotio autem : xevòv xix[ où- 0év, hoc est, inane ac nihil; noster demum Interpres: Ina– nis et vacua. Ideo Septuagìnta verterunt, &6pix-roç xa( CX.XIX't'Q(C,X€UOCÒ"'t'Oç, idest, invisibilis .et incompo– sita. Propterea Aquila; secun~ dus post· . Septuaginta; inter– pres, thou et bohu vértit xé- vwµix xal et nihil. où0év, Symmachus vanitas autem &pyòv XO(.l &.avhpL't'OV, ociositm et indigestum, idest inanita– tis et privationis confusio. Theodotio autem xevòv :x.O(.l où- 0év, hoc est inane ac nihil, cum quibus sentit et Chaldaica aeditio, quae et ipsa habet... terra erat deformata et inanis. Meritano pure considerazione i casi di identica lettura del greco tanto nella Explanatio come nella Recognitio, anche nel caso di manifesto errore di stampa. Cosi nel codice lorenziano, invece della lezione dç &.pxaç -r~ç ~µépO(.ç (Gen. 1, 16) si legge, con l'omissione dell'articolo, Etç &pxàç ~µépO(.ç, come nella Recognitio,4• e parimenti il ms. della Explanatio legge &v0p0(.XO(. (Gen. 2, 12) come la Recognitio,4• invece di &v0p0(.ç. Altri esempi in nota.• 0 Nella questione, tanto agitata a quei tempi, sulla topografia dell'Eden, e su altre questioni concernenti il Paradiso terrestre, il nostro Santo segue fedelmente le opinioni dello Steuco, contro le teorie comuni. Il Paradiso terrestre è da ricercarsi in questo mondo e non già fuori di esso (Explanatio p. 325; Recognitio p. 87; 91; 94). L'Eden è una regione della terra ancor oggi abitata, da identificarsi 44 Explanatio 178, no. 458: Recognitio 53 1 • 45 Explanatio 232, no. 106: Recognitio 108. 46 Come: Explanatio 18t, no. 472 (&1;&ye:-ro come Recognitio 55, invece di iti;ayo(:yé-rw); Explan. 184, no. 484 (68a-ra èv 6aMcrcraiç = Recognitio 58); Explan. 227, no. (Ka-rà -ràç &va-roÀàç come Recognitio 105).

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz