BCCCAP00000000000000000000698

- 25 - per i missionari fu il giungere colà proprio il giorno dell'Ascensione del Signore, 25 Maggio 1645. «·La felissi ina sòrte di calpestare per. primi.il suolo Conghese, sèrive iI P. Giannuario da Nola; , e a~nùnziare a questa povera gente l' intenzione della Sede Apostolica,. si fu di questo" iJ1de_: .• gnissimo presente, _il maggior peccatore del mondo, e l'altro il Padre Bonaventura dalla 'Sardegna. » (l) Ma dove11do risalire di akune· leghe il fiume, per raggiungere· il porto di Pioda, ,i missionari ripresero · ben· presto la navigazione; e quasi subito dovettero cominciare le loro prove per superare l' ostac~lo dell' aèredi11e olandese. Da poco avevano •inalbe:.. i'ato le vele quando scorsero la bandiera di guerra sventolare su (111a na– ve olandese che si. dirigeva di corsél verso di, loro. Più giorni dufarono le minaccie nemiche e le trattative dei missionari, poi la vista:'• ctruna scialuppa, che si dirigeva, attraverso un canale, alla residenza del Con– te di Sogllo, avverti i missionari che ·il Capitano olaiidese voleva pr~vec. :1ire ,il Conte contro i 111issio11ai:i cattolici. . Occorreva porre un pronto riparn alle male arti olandesi che minac.:. ciavano di compromettere seriamente la ~1is~ione sin .dà! suo iriiziò.';popo una rapida. consnltazione, .Padre Bonaventura da Nuoro e Padre Gen– naro da .Nola si travestirono, p,c;r nop essere conosciuti; e, guidati d{I un marinaio prntico dei luoghi, attraverso un alti"o canale, s' avviarò'nQ in fretta: al:la :,climora ,d(:)l Corìte, accompagnati pii Capitano della nave. ,',, L,o,,,sJiarco diede .ai ,,Gapp,uccini un nuovi© ~10tivo di gìoia e di bµon àugµ:\llP.);;;i\\11•a chiesetta \ntés~11ta di canne, vimini ed altri rÌla:teriil.Ii d' er~. be e di terra con una statua· della'' Concezione·'ptiri~sima, u11' alfra dL$, Ariton,io ,cti :,f>adova et un quadrb del nostro San Francesco col Cappuc– cio, « .• (2) . si presentò' alla vista del P. Bonaventura e ·· d'un 1 maril}f1:ÌO, eh' erano sbarcati per jprìmi. Di più, i due . sì incontrarono con gente del paese, piccoli e granàdp,1i14rr'nré'diocre quaÙtità, furono s,lutat.Lco:1/ sa– luto del <Santissiriiò tSaètamento 1e della Vergine Santissi.ma » ,(3) ,,@:i;fi.!:IJ:– tqirono nel battello ·dopo essersi é\SSicurati ,e.h'e ·· la· Banz·a ,(4) .distava sq,L tinto poche miglia: '• · •· ;'J,'ft.;;,H . · ... Il Conte, conosciuta la presepza dei due Cappuceini nelsuostatò,Jsl ,... -.1.. . · : " ca· · :·, , • ·. ·\· .,,~ ... · . ·. · ·, •, ·' iùostrò lietissimo ed assicurò loro·,Ia sua protezione. l . _.I,:_.,,.-:-·;, r . ·=•··.~-~ I" · _ - • ._ ·. ···p _ --- .. _-___ . . -__ . . ..-___ ,· lntauto ,F C~pitano della rìave {ìl~ndese, essendosi ,lasci::\to ' sfùggjre parolé · idi nùhaccià' verso' il Conte, fu fatfq arr~s!_are }n \ una, fattoria, , e fu coni:Iannato a vivere da schiavo. . .r'Miss·ionari · poterono éntrare 1;el capoluo,g9 dello. Stato di, ''qR_E:,\}O, ovunque acco.lfi colle parola ·« Nganza Zambiam bungu » (5) grictatejlal:-– la popolazione con gioia ed entusiélsmo sinceramente espresso. .(1) - Op, cit. pag. 252 ' (2;3) - P. Gennaro da Nola - Op. c.it . pagg; 346 e 347. (4) -' Residenza del Conte. · · (5) - Nganza zambiam bu'lìgu significa ,, I sacerdoti di .. Dio. ·"

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz