BCCCAP00000000000000000000688

186 MELCHOR DE POBLADURA 5. - ÜPOSICIÓN OFICIAL ESPAÑOLA Gracias a la documentación recientemente descubierta, podemos revelar el nombre de los autores y la entidad de las "reclamaciones" enviadas a Roma y que fueron entonces un misterio para las comu– nidades interpeladas y para el mismo padre Esteban. El lector ya las conoce, pues sin género de duda el padre Llerena se refería a las cartas, que ya hemos comentado, de los provinciales de Valencia y Aragón 87 • Mientras que el padre Adoain se documentaba en España para dar una respuesta adecuada y exhaustiva a la actitud y a la política secesionista o autónoma del padre Llcrena, éste se aseguraba en Roma el apoyo de las esferas gubernamentales. No se le ocultaba que, dando un matiz político al asunto, le sería más fácil obtener el triunfo de sus ideas y prolongar el statu quo de la Orden en España. Y, en verdad, encontró un excelente abogado para su causa. El titular de la embajada española cerca de la Santa Sede era el renombrado jurisconsulto, de tendencias marcadamente regalistas, don Francisco de Cárdenas, que en 1874 había desempeñado la car– tera de Gracia y J ustícia. Hombre de leyes y _miembro de varias co– misiones legislativas, enfocó el problema desde un punto de vista doc– trinal y con alusiones a las posibles represalias· del gobierno para con todas las órdenes religiosas, cuya restauración Su Majestad había fav0recitlo y estaba resuelto a continuar favoreciendo, con tal que se mantuvieran dentro de los límites de la ley y de la práxis vigente. Esta es la orientación general del alegato que presentó el 22 de ju– nio al cardenal Nina, secretario de Su Santidad 88 • Forzoso nos es reconocer, sin embargo, que si el alegato reproduce fielmente el pen– samiento del comisario apostólico, éste no obró con rectitud y leal– tad; pu.es casi todos los motivos que en él se aducen o son .mal inter– pretados o exagerados o inexistentes. Pase que la intención de la Santa Sede, al provocar la renuncia del padre Llerena, obrara con miras a facilitar el desenlace de la situación en un sentido favorable a la unión de los religiosos con Roma 89 • Pero afirmar que los defen– sores de la unidad anhelaran con ello una vida de mayores comodi- 87. Véase más arriba, notas 43 y 44. 88. Trascribimos el texto, según la copia conservanda en el ARCH. V AT., en el Doc. 12. 89. ARCH. GEN. OFMCap: Acta Congr. El día 12 de julio: "Nella congrega– zione del definitorio generale fu parlato de!le cose di Spagna e della risoluzione presa

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz