BCCCAP00000000000000000000631

36 ANTIGUO TESTAMENTO.· LIBROS HISTOHICOS habitet in tabernaculis Sem. Hoc in gentibus atErnpletum \'idemus, cum Pnim dicit dilatet, onrncs gentes suLindicavit; sed dicendo hahitvt in taber- naculis Sem, significat gentes fruí caqiisse iis quaP Judaeis parata ador- nata erantH (5), l\ u hay duda que el fruto de la bendiciún de J afrt actüa 1,n la vocación dP los gPntiles a la Iglesia católica. Dios eligió un pueblo peculiar, del cual, después de muchas generaciones, nacería d Redentor proml'tido. Para formar ese put•blo destinó al patriarca Abraliún, a quit·n s;,có de U r de los Caldt'os, encaminándolt~ a la tierra d(' Canaiín. l ·o Dios a :\brahán: «Sal de tu tit·rra, d,· tu parentela y de la casa de tu padre y ven a la tierra que te mostraré. Te liaré padre de muchas gentes, te ben<lcciré, magnificaré tu nombre y serás bendito. Bc– ncdicarn bcndiccntibus tibi, et maledicam maledicent.ibus tibi, atquc IN TE bcndicentur universac wgnationes terrai: (6). El Se11or le repitió por segunda vez la proml'sa cuando se le apare– cieron tres Angeles que iban a dl'.Struir las ciudades nefandas, Et BENEDICENDAE sint in illo ornncs nationes terrae (7). Con juramento por tercera vez se las repite cuando st· disponía a sacrificar a su hijo Isaac pn premio de su heroica obediencia. Et BENEDICENTUR in seminc tuo om11t'S gentes terrac, quia obedisti voci mcae (8). Se renuevan por cuarta vez a Isaac en Gerara, cuando el Señor I" dice que multiplicará su descendencia como las estrellas del mar, et BENEDICENTC Ti' in scmine tuo 01nnes gentes terrac (9). Quinta vez reitera Dios las promesas a J acob en Betel, cuando la visión de la escala que llegaba hasta el cielo por la cual bajaban y subían los ángeles.n Tu descenden– cia, dice, será comu el polvo de la tierra; te dilatarás del Occi– dente al Oriente, dd Septentrión al Mediodía, et BENEDICEN– Tl.;R IN TE et insemine tuo rnnctae tribus terrac (10). En estas cinéo promesas que Dios hizo a Abrahán y a sus descendientes está clarísimo el universalismo, pues por su descendencia serán benditas todas las cognationcs, nationes, gentes et tribus tcnae. Reminiscencias y ecos de estas promesas se encuentran también Pn los Salmos (11), Eclesiástico (12), Actos de los Apóstoles (13), (5) Humíl. 29 in Gen., 9, MIGNE, P. G,, t. LIII, col. 27L (6) Gen., XII, 3. (7) Gen., XVIII, 18. (8) Gen., XXII, 18. (9) Gen., XXVI, 4, (10) Oen., XXVIII, 14. (11) l's,, LXXI, 17. (12/ Eccli., XLIV, 22·26, (13) Act., III, 25.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz