BCCCAP00000000000000000000608
- 155 - i ' ~-~-s:-~s.s.-&.&..:S~&.&.&.~~&.&.'-.9 .. ' no es hacer en, se evidencia que la dicción, expresa desde luego qt,e Murillo trabay'aba su ningún va los cuadros en Sevilla para el qonvento de lor. capuchinos de Cádiz; y ¿á qué la decla-. , ración de estar pintando cinco cuadros · pMa el convento citado, si en él estaban y colocados €.n sus altares ya los lienzos? Y a hemos dicho y repetido que los lienzos rio s.e estaban pintando colocados en los altare'3, sino en la biblioteca; pero er·cicerone tiene que partir siempre de ese supuesto falso, para defender su opinión; y ahora da un sentido violento á las palabras del U\aestro, pues bien explícito dice éste á renglón seguido, que hace ,esa declaración para que conste en .cuanto tiene ajustadd' los cuadros y cuanto ha recibido ya· por ellos. Para que la objeción tuviera fuerza, era pre– ciso tomar en sentido riguroso el estoy haciendo de Murilló: es así que po se puede tomar en tal sentido., porque 'Mu– rillo murió. poco rato después de dictar esas palabras; luego el presente hay que tom~rlo ahí. fo:r:ze1samerite 'por pr(:)térito imperfecto; el estoy por estaba haciendo. ¿Y para qué había de expresar donde los estaba haciendo, si sabían demasiadó todos los presentes que había llegado de Cádiz, maltrecho de una caida? ¿Ni cómo decir estoy haciendo en Oádiz, cuando pronun.ciaba esas palabras de su testamento en Sevilla?, Lo natural.y ló– gico era expres3cr para quien pi11taba , ' ,aquellos cuadros, y por eso dijo, pa,ra Se contestan. el convento de capuchinos de Cádiz: por
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz