BCCCAP00000000000000000000603
traituan egom, = estar en distracción (AN. Lekarotz). ((Etsi-etsia:n eg·on hear degu eztala etorriko)) = debernos estar plenamente convencidos que no vendrá (G. Ataun). «Elizari erantsian dagon etxeanJ> = la casa, que está en lo apegado (apegada) a la iglesia (G. Bedaio). Con el sufifo z.-«Etorri naiez <laude)) = están de querer venir (que– riendo venir) (G.). «Onduz noaie)) = voy de mejorar (mejorando) (AN. Erratzu). «Doñua ezin artuz ibilliJ> = andar sin poder tomar el tono (AN. Irurita). ((Euliak ezin kenduz ari)) = estar sin poder quitar las moscas (AN. Baztán). «Beroak ezin egonez r,elditu zaml = quedó no pudiendo estar de calor (AN. Baztán). ((Lana egin gabez gelditU)) = quedar sin poder hacer el trabajo (AN. Bera). Construcción sintética.-En frase afirmativa se unen al verbo sin sufijo y sin artículo, fuera del sintético nai ( elipsis de izan) que re– cibe a veces el artículo y cuya frase negativa con ez y gabe !o recibe más fácilmente. ((Katarroa joan etorri ibiltzen zaitll = el catarro me anda en el ir y el venir (yendo y viniendo) ; tengo catarros continuos (AN. Lekarotz). ((Konejua arrapatu ta artapatu ibilli giñam> = anduvi– mos en coger y coger conejos (estuvimos sin parar cogiendo conejos) (AN. Anitz). «Orai etxean zerbait egin, gero lurra landu, gero egurra ekarri, ola ibiltzen gera)) = nos ocupamos en hacer algo en casa, la– brar la tierra, traer leña y cosas semejantes (AN.). ((Norbaiten jarrai ( jarraitu) ibilfü, = andar siguiendo a alguno (G. ltziar). <<Atea idiki begira (begiratu) egon)) = estar esperando que abran la puerta (AN. G.). ((Narratx (narraztu) ibilli)) = andar perezoso, desaliñado (G.). ((Adi– adi (aditu-aditu) egon)) =: estar escuchando con toda atención (AK). Joan nairik (G.), joan naizik (AN.) dagO)l = está deseando de ir (G. AN.). ((Lanak egin nai ez, egin nai ezik dabil» = anda no queriendo hacer los trabajos (G.). Cure mutilla mendira igo nai ezik gelditu da= nuestro chicó ha quedado por no querer subir al monte (G.). «Pro– zesioan andak eramateko ezin orniturik ·ibiltzen naiz» = ando con di– ficultades para encontrar hombres que lleven las andas (AN. Baztán). b) Frases modales.~Como las construcciones anteriores se reali– zan añadie~do a las formas verbales fundamentales los sufijos an y z o en sintaxis sintética; se diferencian de ellas en que son complementos circunstanciales. Con el sufijo an: «Arian, arian arian lana egin degm> == hemos he– cho el trabajo en ocuparnos, ocuparnos y ocuparnos en el trabajo (a fuerza de constancia) (G.). ((Ekiñean, ekiñean akitu degu)) = hemos terminado en darle y darle (a fuerza de empeñarnos) (G.). ((Orai dirua artu-utzian ibiltzen degm> = ahora manejamos el dinero en recibirlo y darlo (el dinero corre por nuestras manos) (AN. Lekarotz). «lbillin ezta ozten, egonem> = no se enfría andando, sino estando parado (AN. 47
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz