BCCCAP00000000000000000000603
venir por pereza; será la orac10n perifrástica. «Zabartu edó zabartuta etorri gabe gelditu naiz» = he quedado sin venir por pereza: será la oración sintética de las formas verbales fundamentales. Parece qm, lo mismo se ha de decir de las formas de radical de verbo en modo fi– nito y sufijo la o lako cuando actúan de complementos circunstanciales causales. Su forma perifrástica es «Urrun bizi naizelatik (AN.), urruti bizi naizelakoz (G.), urrun bizi naizelakotz (AN.) ez naiz etorri» = no he venído, porque vivo lejos. Su forma sintética: «Urruti (G.), urrun (AN.), bizi; naizela o naizelata, ez naiz etorri; urruti (G.), urrun (AN.) bizi naizelako (G.) enaiz etorri» = no he venido por vivir lejos. 4) Parece asimismo que el sufijo nominal n, unido a un radical de verbo en modo finito no tiene de por sí significado de finalidad o inquisitivo. Tratándose de finalidad y destino se emplean los sufijos de relación tzat, ko, arren, y cuando éstos no se hallan expresos, habrá que sobre– entenderlos. En estas formas verbales la construcción perifrástica de las oraciones finales sería la que lleva el sufijo tzat, vgr.: «Egin de– zantzat» = para que lo haga; la que carece de este sufijo de relación, vgr.: «Egin dezan» = para que lo haga, sería la forma sintética. Asimismo cuando estas formas verbales tienen significado inquisitivo la forma perifrástica será la que lleva el sufijo de relación z -o- entz, y la sintética la que carece de él: «Egin dezunez o dezunentz eztakit» = no sé acerca de si lo ha hecho (si lo ha hecho). «Egin dezun eztakit» = no sé ( «acerca de si» sobreentendido) lo ha hecho. 38
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz