BCCCAP00000000000000000000603
Art. 2.º DE LA COLOCACION DE CIERTOS ADVERBIOS. A) AL. EN. G. ADVERBIO INTERROGATIVO. Se coloca delante del verbo sintético o del auxiliar del perifrástico: «Bai al dakizu? = ¿lo sabe usted? (G.). «Egin al dezu?» = ¿lo ha hecho usted? (G.). B) Ala, conj. disy. y adv. = O, así. Conj. disy. _Se pone entre los ·dos miembros de la frase disyuntiva: ·«Dirua nola atera bear dezu? Eskez ala errifaz? = ¿Cómo va a sacar Vd. el dinero? ¿Por colecta o por rifa? (G.). Adv. Se antepone. a) Al verbo cuando significa en el mismo estado, pór ese motivo, medianamente, parecido: «Nola dago? Ala, ala dago? » = ¿Cómo está? Está en el mismo estado (AN.). Beia erosi zidaten ta ala etorri naiz = me compraron la vaca y por ese motivo he venido. «Nola zaude? Alaxe, alaxe» =.¿cómo está Vd.? Medianamente (G.). «Itxura ala-ala du = tiene el rostro muy parecido (AN. b). b) Al adjetivo o a su sustantivo cuando significa tanto: «Ala nai aundikin eztet egin» = no he. hecho con tán gran voluntad (AN. b.). «lende aundia zan? Ez aalm> = ¿había mucha gente? No tanta (AN. b.). Se pospone. a) A un nombre cuando significa tal vez: «Nork kendu du emengo arria? Aitak ala?» = ¿quién ha quitado la piedra de aquí? ¿Tal vez el padre? b) Al verbo en algunas enumeraciones: «Tentazioak izaten dira: batean ala, bestean ala» = suele haber tentaciones: ahora de esta clase, ahora de aquella (AN. Gelbentzu). c) A oraciones sustantivas, que hacen veces de subordinadas cuan• do significa a medida que: «Batzuek joan ala, besteak etorri ziren» = a medida que fueron unos, vinieron los otros ( G.). «Bekoak belarra jaso alan artu zazm> = a medida que el de abajo levante la hierba, tómela Vd. (G. Leaburu). C) Ala-ere = sin embargo, menos mal, por cierto, por fin, gracias a Dios. a) Ala ere, alaz ere, alaz guztiz ere, cuando significan sin embar– go, se anteponen o posponen a la oración adversativa: «Makal zegon; etorri zan ala ere o ala ere etorri zan» = estaba enfermo; sin embar– go vino (G.). b) Ala ere cuando sign:ifica menos mal, pór fin, gracias a Dios, se pospone a las oraciones que expresan deseo o esperanza: «Jo ornen dute; ill ezpadute ala ere)) = se dice que le han pegado; si no le han matado, menos mal (G. AN. b.). c) Ala ere con significado de «por cierto», se pospone a los adje– tivos _cualitativos y cuantitativos: «Beia saldu zidazun, ederra ala ere» = 213
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz