BCCCAP00000000000000000000603
muy castizo. «Lúuzea>> = muy largo. «óona)) = muy bueno. «óotza» = muy frío. «Póolita)) = muy bonito. «Záakarra)) = muy áspero. En AN. y L. hay adjetivos de primera vocal prolongada como za• karra, que se usan como de grado positivo. b) Adverbios: Éederki)) = muy bien. «Póolliki)) = muy bonitamen– te, en franca mejoría. Excepciones. Forman este superlativo prolongando las dos primeras vocales y acentuando la segunda: a) Los adjetivos aldena, ederra, izu– garri, palita, porrokatua. «Aaldéena)) = el más próximo con mucho. «Eedéerra)) = muy hermoso. Ederra forma también éederra. ((lizúuga– rria» = muy espantoso. «Póolíita» = muy bonito «Póorróokatua» = ex– tremoso; b) Los adverbios bapo, ezta, ondo, ongi. «Baapóo)) = muy sa– tisfactoriamente. «Eeztáan = de ninguna manera. «Oondóo, oongíi)) = perfectamente. Langille y Gizon, cuando actúan de predicados, forman este super– lativo prolongando las dos primeras vocales y acentuando la primera. «Láangiillea da))= es muy trabajador (G.). «Gíizoona da)) =·es muy hombre (G.). Ikaragarri lo forma en AN. acentuando y prolongando dos tiempos la primera vocal y otras dos la tercera. «Iikaraagarria,, = muy temible. C) Cantidad. a) Sustantivos. «Píixka ha)) = un poquitillo (G.). «Dena sáasi jarri zam> = todo se convirtió en espeso matorral. «Púu– rrusta, páarrusta)) = un grupo grande (AN.). d) Pronombre. «Iiñor ez)) = absolutamente nadie (G.). «Zéer– bait)) = algo muy poquito. «Gogoratze zéerbait, solas zéerbait)) = algún p_oquito de pensamiento, de conversación (AN.). c) Adjetivos y participios. «Báatzuk» = algunos muy pocos (G.). «Déena)) = absolutamente todo ( G.). «Gúuziak» = absolutamente todos. «Náaiko det)) = tengo muy suficiente ( G.). «Automobilla jóosia zeta– rren)) = el automóvil venía abarrotado (AN.). «Zelaia urez jóosia)) = la llanura llena completamente de agua (AN.). Méeetu da ibillitan)) = se ha enflaquecido mucho andando ( G.). «Xéeetu)) = partir en pedazos muy pequeños (AN.). d) Adverbios. «Aasko, áaunitzn = muy mucho (AN.). «Báat ere ez)) = nada absolutamente (G. AN). «Píixkakan = muy poquito a poco (G,). «Zéenbait aldiz» = muy pocas veces (AN. h.). D) Modo. «Aala da» = es así mismo (G.). «Báakarrik» = comple– tamente a soias (G.). <<Iiñondik» = de ningún modo, de ninguna parte (G AN.). «Nóolabait)) = de algún modo imaginable (G. AN.). «Oola– xen» = muy exactamente (AN. G.). E) Lugar. «Aalde» = muy _cerca o muy lejos (AN. G.). «Béera)) = 184
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz