BCCCAP00000000000000000000593

b) - 112- Guri = a nosotros Zuei = a ustedes Aei = a ellos Nik daramaizueket daramaieket Zuk daramaigukezu daramaiekezu Ak <laramaiguke claramaizueke daramaieke Guk daramaizuekegu daramaiekegu Zuek daramaigukezute daramaiekezute Aek daramaigukete daramaizuekete daramaiekete de objeto plural: Nik Zuk Ak Guk Zuek Aek Nik Zuk Ak Guk Zuek Aek Neri = a mi Zuri = a usted Ari=ael daramazkizuket daramazkioket daramazkidakezu daramazkiokezu daramazkidake daramazkizuke daramazkioke daramazkizukegu daramazkiokegu daramazkidakezute daramazkiokezute daramazkidakete daramazkizukete daramazkiokete Guri = a nosotros Zuei = a ustedes Aei = a ello.s daramazkizueket daramazkigukezu daramazkiguke daramazkizueke daramazkizuekegu daramazkigukezute -----– daramazkigukete daramazkizuekete daramazkieket daramazkiekezu dararnazkieke daramazkiekegu daramazkiekezute daramazkiekete 26. TIEMPO PRESENTE HABITUAL Nik eraman dezaket = Yo Zuk eraman dezakezu = Usted Ak eraman dezake = EI lo puedo llevar lo puede llevar lo puede llevar Guk eraman dezakegu = Nosotros Zuek eraman dezakezute = Ustedes Aek eraman dezakete = Ellos lo podemos llevar Jo pueden llevar lo pueden llevar Las demas flexiones de este tiempo se forman de la misma manera: afiadiendo al nomhre verhal eraman las correspondientes flexiones ob– jetivas o receptivas auxiliares del tiempo 26 del verbo ezan, pagina 91: nik eraman dezaioket = yo se lo puedo llevar (a el), etc. 27. TIElVIPO PRETERITO INDEFINIDO PROPIO Yo podia llevar Usted podfa llevar El podia llevar Nosotros podiamos llevar Ustedes podian llevar Ellos podian llevar

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz