BCCCAP00000000000000000000591
yo el hielo. Tu padrn esta bajo la niebla hasta la noche. Por daros gust:o a vosotros no deberfamos cntrar en aquella casa. El ano pasado, se nos perdi6 un barco en ei gran mar; habia muchos pasajeros den- 1:ro. Si se huhiera vendido ayer tan barato eomo a ti nos habriamos, queclado con cl. Si sc lmbiera manifestado todo lo holgazan que era no habria venido entre nosotros. Dijo el maestro que se nos ocultarfo el sol antes de llegar al pueblo. El sol de la fe ha salido de la monta– ,,a y st1 luz se va esparcienclo por doquier. Si lo hubierais dicho anie~ se hahrfon presentado todos los disdpulos. iQuc estais haciendo, SL– i'iores? Estamos soltando este burro negro porque nuestro amo lo ne– cesi.ta. Dijeron !os amos que se nos daria todo el pan que necesitti– semos. 62. -ITZULGAIA (Gramatica, pag. 204) No qnerfamos vivir siervos de esos extranjeros. Si nosotros qui– sicramos vividamos librns e independicntes como vivieron nuestros antcpasados. Si hicierais el pccado serfais siervos del pecado. Si tra– hajasemos mucho se nos reblandeced.a la picl de la mano. Si no vivic-– ramos en un pais tan rico no tendriamos pan para corner en estos dfas de hambre. Crcfamos que en la reunion del domingo se le examina– rfan los huesos a mi amigo. Si hubieras comido eso no se te habrian eaido los <l.ientes. Si se huhiera cafclo del caballo se 1c habrian roto tos huesos de la mano. Los hue;os del hrazo no se podrian unir de rmcvo sino con dificnltad. Te parece que habrfamos de scr todos tan locos como tu hermano? Si preguntase como dehe se le diria la vcr-– dad. Si suhieran por el camino de la izquierda llegarian al monte antes que nosotros. Si los pastores hubieran salido ayer habrian Hega– do por la manana. Los que vivfon en la cima del monte bajarfan 111 Hano y los quc vivian en el llano subidan al monte. EI roble y el cas– taiio vivirfan en paises de mucha agua. La sombra de estos arholes– dicen que nos seria perjudicial. Decir otra cosa seria una necedad .. Por responder aprisa has dicho una simpleza. jCuantas majaderias se ,;ticen contra nuestra querida lengua por los extranjeros! Para recoger gran cosecha se deheria sembrar huena semilla. 61
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz