BCCCAP00000000000000000000585

jeriego; etxekoi, muy de casa; e/ikoi, patriota; silwi, avaroí neurekoi, berekoi, 2-eurelwi, egoísta. Muy digno de amor Digno de compasión Digno de llanto Que causa espanto El testamento del último Jaun es horrible Criado, criada Sirviente, criado, siervo (am– bos sexos) Es muy duro oir siempre que somos siervos Que nuestra servidumbre du– rará Alegraos al recordar que nues– tra servidumbre no es para siempre Que no dure la servidumbre Comida Bebida Mi comida y bebida es hacer la voluntad de Dios Durar siempre Eternidad Pasar Pasada la media noche Pasadas todas las penas Mate-mategafija Efukigafi, efukafi Negafgafi Ixugafi Ikaragafija da azkenengo Jau- naren atzenaya (atzen-naya) Mofoi, neskame Otsein, jopu Oso gogofa da beti entzutia jopubak garala Gure joputzea iraungo dala Poztu zateze gure joputzea eztala betikua gomutaurik Eztadiia íraun gure joputzea Jana ri, jateko Edari, edateko Neure janari ta edarija da ]aunaren gurea egitia Betiraun Betikotasun Igaro Gaberdíja ígarota Neke guztijak igafota XXVII euzkelgaya La comida que sea á las doce y la cena á las siete de la no– che.-Lo que se ha de comer que esté bien preparado.-El pri· mer plato que no esté (sea) demasiado caliente, ni tampoco de– masiado frío.-Sean dos las bebidas, ag·ua y sidra.-Caso de beber vino, que sea de nuestra tierra y no de fuera.-Ha pasa-

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz