BCCCAP00000000000000000000584

- 205 - Me podían limpiar las medias Esos favores sólo tú pudiste hacér– melos· María pudo volcármelos más no quiso Meditación Me comunicas que pudiste enviar.., me las meditaciones Cortas meditaciones acerca de los novísimos para cada día del mes Meditar Si me los pidiera el mendigo Condiscípulo Si me los pidierais vosotros mis compañeros y condiscípulos y amigos y compatriotas · Si me los pidiese Arantzadi Si me los dieses tú Tonto, badulaque Garbifo lizazkidakete galtzefdiyak Ontafte oyek zuk bakafik egin ziñi– zazkidakian Mircn'ck irauli zitzazkidakian ba– ño etzuen nai-izan - Gogafte Gaztigatzen didazu, igofi ziñitzaz– kidakiala gogaftiak Ileko egun bakotxerako atzeren- goen gañeko gogafte labufak · Gagaftetu Eskatzen ba'lizkit aflotiak Ikaskide Eskatzen ba'ziñizkidate zuek, nere kide ta ikaskide ta adiskide t~ jelkidiak Eskatzen ba'lizkit Arantzadi'k Ematen ba'ziñizkit zuk Astakirtena Ll'ga.:en euzkelgaya Cuántos pollos me compras?-No los necesito.-Ayer me compraste siete, hoy puedes comprarme otros siete: cómpramelos.-No tengo dine– ro.-Es to mismo: me los pagarás otro día.-Si puedes comprármelos ahora, cómpramelos ó que me los compre· tu criado.-Tú puedes com– prármelos hoy. -Cántame aquellas décimas tan alegres que me cantabas ayer en el teatro de Afiaga.-No eran décimas, eran octavas.--Lo mismo da; cántamel.as porque son muy agradables.-Podríais llevarme estas piedras y esas losas hasta la puerta de mi casa?-Yo puedo llevar una, tú puedes llevar dos; aquel puede llevarme tres y entre los cuatro lleva– remos fodas.-Si pudieseis remitirme los papeles aquéllos.-Si pudiesen mis condiscípulos enseñarme los retratos de Jesús.-Jesusa me los ense– ñaría luego, si estuviera aquí.-Ese mendigo.-Ese badulake.-Me po– drías medir estas losas? -Sí, señor, ahora mismo; tienen un metro y cua– renta.-Si me las midieses.-Si no me las midieses.-Ayer pude medir– Jas.-Sí, ayer pudiste medírmelas, pero ... eres tan perezoso.-Mil gracias. -No hay de qué.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz