BCCCAP00000000000000000000568

LOS CENTENlRIOS DE 1882 Y 1926 361 bién publicaron sendas conferencias los PP. Tommaso da Mazzarino s 2 y Michele da Bra s3. Sobre las numerosas academias o veladas literario-musicales cele– bradas por iniciativa de los capuchinos hay que espigar en las crónicas de las varias revistas populares, especialmente en los ya citados Annali Frcmcescani y Frate Francesco de Parma. En Francia En 1924, en vísperas del centenario, el P. Léopold de Chérancé publicaba la novena edición y el 46 millar de su vida de S. Francisco, reforzada en algunos puntos para rebatir las opiniones de Sabatier con quien había establecido contacto 84 • Anteriormente, a finales de 1923, el mismo P. Léopold había divulgado un breve perfil sobre S. Francisco, que mereció, como hemos ya señalado, una traducción italiana 85 • También en 1924 salía la traducción francesa de la obra del P. Felder 86 , y al año siguiente tocaba la vez a la biografía del P. Cuthbert 8 7 • Ya dentro del centenario vieron la luz algunas obritas de buena calidad histórica, siendo sus autores los PP. Jean de Cognin 88 , Frarn;ois– Régis de Bathernay 8 9 e Hilairc de Barenton 90. De calidad netamente superior eran los estudios de fecha antigua que ahora volvían a presentar, aumentados y puestos al día, los PP. Edouard d'Alenc;:on 91 y Ubald "S. Franccsco e l'ltalia. Conferenza tenuta in Mazzarino ai professori ed agli stu– denti del Liceo Scientifico di Caltanissctta, Caltanissetta 1926, 21 pp. ll3 Co11fcre11za fra11cescmw a proiezio11i /wninose (testo), Torino, Istituto Antonio Marro, 1926, 32 pp. También figuraron entre los conferenciantes en la semana misionera franciscana, celebrada en Asís los días 29-31 de julio de 1927, los capuchinos Silvestro da Varnzzc y Lodovico da Fossombronc. Cf. Frate Francesco (Assisi) 4 (1927) 427-430. " Saint Fra119ois cl'Assise. 46° l\1ille, París [1924], 420 pp.; cf. el mismo autor, Mo11 « Sai11t Fraw;ois d'Assise », en Et,ul. Fraric. 39 (1927) 98-103. " Saint Franr;ois d'Assise, París [1923], 79 pp., láms. El perfil en pp. 1-59; seguía L'Arbrc séraphiq11c. Les capucins en Francc, 88-79. Sobre la traducción italiana véase nota 71. " L'ldéal ele S. Fran,ois cl'Assise. Traduit del'allcmand par le P. Ensebe de Bar-le-Duc (Collcction « II Poverello », 1" série, 30-31), Paris 1924, 383, 351 pp. Véase la recensión en Etrnl. Frcmc. 37 (1925) 104s (Ubald d'Alen~on); otras recensiones, en la nota 63. 81 Vie de saint Franr;ois d'Assise. Adapté de l'anglais par l'abbé R. Brousse et Alfred Curzon (Collection « II Pcn·erello », 1,, série, 33), Paris-Gembloux 1925, 619 pp.; véanse recensiones en Etud. Franc. 38 (1926) 191-194 (Frédégand d'Anvers), Arel,. Franc. Jlist. 18 (1925) 393s, Rel'. Jlist. Eccl. 25 (1929) 104-106 (P. Sabatier). Cf. nota 61. - De la traducción al alemán por el comisariato capuchino de Alsacia hablaremos más adelante. 88 Le Crucifix et saint Franr;ois cl'Assise, Paris-Chambéry 1926, 163 pp., láms. 89 Berceau - Calvaire - Tombeau. Trois discours fra11ciscains, Toulouse 1927, 59 pp. w Saint Franr;ois et la science. Ce que la pédagogie doit a saint Franr;ois et comment les premiers franciscains la pratiquerent, Paris 1928, 46 pp., ils. La conferencia había sido pronunciada en 1927 en la Société Générale d'Education et d'Enseignemcnt, y publicada en el Bulletin de 1927-28 de dicha Sociedad. 91 Frere Jacqueline. Recherches historiques sur Jacqueline de Settesoli, l'amie de saint Franr;ois. Nouvelle édition, revue et corrigée, Paris-Rome [1927], 65 pp.; cf. recensión en Studi Franc. 14 (1928) 231s. La primera redacción de este hermoso trabajo había salido

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz