BCCCAP00000000000000000000545
44 ACTUS APOSTOLORUM scilicet hominibus a Deo per prophctas (Ioel., Ezccli., Ierem.), et per Iesum 7: « et effudit illum qui hoc operatur, quod vos videtis et audi– tis >>, id est donum glossolaliae. - Agitur lúe de e.ffiHione Spirit11s Sancti; nam a) ideo Christus illum accepit, ut de Eo nobis donaret; b) ver– bum gr. sxzsc.:i pro effusione Sp. Sancti ipsius, non alicuius doni eJ\."tra illum usurpatur. - Cum vero Sp. Sanctus sensibus percipi nequeat, et tam.en Petrus velit ad testimonium adstantium provocare, proponit eis effectus illius effusionis sensibiles; nempe, glossolaliam, fcrvorem animi, & (« videtis et auditis »). Co11cl11sio. - Ex 0111.nibus supradictis deducit Petrus conclusionem hanc: 'Icsus, quem vos crucifixistis, est Do111i1111s (Deus) 8 et lvlcssias; ut talem demonstravit illum Deus, resuscitans illum a mortuis, exal– tans eum ad dexteram suam, et dans illi Spiritum Sanctum, qucm ipsc nunc in homi.nes eflimdit'. Effusio Spiritus Sancti, pro novissimis temporibus promissi, indicat tcmpus mcssianicum iam advcnissc: Icsum autcm esse Mcssiam, testimonia Scripturae in ipso completa, luculcn– ter demonstrant. « Ccrtissime ergo sciat onmis domus Israel...» (v. 36). 3. - E/ject11s ser111011is Pctri (vv. 37-42). TEXTUS: 37, His autem audiris, compuncti sunt corde, et dixerunt ad Petrum, et ad rcliquos Apostolos: 'Quid faciemus, viri fratres?'. 38, Petrus vero ad illos: 'Paenitentiam (inc1uit) agite, et baptizetur tmusciuisque vestrum in nomine IEsu Christi in remissioncm pecca– torum vestrorum: et accipietis donum Spiritus sancti. 39, Vobis enim est repromissio, et filiis vestris, et omnibus, 'qui longc sunt, quoscumque advocaverit Dominus Deus noster'. 40, Aliis etiam verbis plurimis testificatus cst, et exhortabatur eos, dicens: 'Salva– mini a gcneratione ista pLwa'. 41, Qui ergo reccpcrunt scrmonem cius, baptizati sunt: et appositac sunt in die illa animae circitcr tria millia. 7 lo. 14, 15-17; 15, 26; Le. 24, 49; Act. l, 4 sq. 8 « Do111i1111111 Eum et Christum focit Deus hunc Icsum... ,, « Le Kyrios c'cst le lVlessic consideré co111111e Roí, dicit bene P. L. GRANDMAISON. Dans h hngue des Septantc, Kyrios cst Jahl'ch-R..oí. - Dans la force de l'cxprcssion sémitiquc, ici a fl.eur de texte, «fairc 1111 Sdg11C11r )), c'est le proclamcr tel authcntiquement, l'i11tro- 11iscr, l'introduire en ccttc qualité pres de ceux qui lui dévront le scrvice. Le titrc de « Christ )), ne fait pds doublc cmploi, car le Messie n'etait pas seulcment R.oi , mais jugc, prophéte et révelateur des sécrets divins )), (Cfr. GRANDMAISON, Jés11s– Clzrist, II, pag. 564 sq.). - Item, CERFAUX L., Le titre ,, Kyrios )) et la dignité roya/e de Jés11s, dans R.cvuc des scicnces philos. et théolog., XI (1922), pag. 40 ss.; et XII (1923), pag. 125 SS.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz