BCCCAP00000000000000000000536

na Bíb. Nacional de Roma, outro na Bib. do Colégio San Lorenzo da Brlndisi, da mesma cidade, e ainda outro na Hispanic Society of America, além de oito ou nove que Capristano de Abreu disse exis~ tirem no Brasil, mas por não termos examinado nenhum deles, igno-– ramos se são desta impressão ou da que indicamos no número se~ guinte. Nos ff. 2r~4v, n. n ., do princípio está a dedicatória de Fr. Cláu~ dio à Rainha Regente; no f. Sr lê~se a PERMISSION do Padre Honorato de Paris, Provincial e Comissário Geral da Missão das índias Ocidentais, datada de 17 de Janeiro de 1614, e no verso, a APPROBATION dos Padres Leonardo de Paris, Defin!dor e Guardião do Convento da Rua Saint~Honoré, e Arcanjo de Pem~ broke, Definidor e Comissário Provincial da Missão das índias Ocidentais, datada de 23 de Janeiro de 1614. No f. 6 está o extracto do Privilégio Real a Francisco Huby para que possa editar este livro durante dez anos, com data de 24 de Janeiro de 1614. Segue, nos ff. 7 e 8 n. n. do princípio, a indicação dos sessenta e dois capí– tulos des.ta obra. Nos ff. numerados, 1 a 11, está, depois duma tarja, o prefácio do livro, que começa no f. 12 com outra tarja e o título: HISTOIRE / DE LA MISSION / DES PERES CAPVCINS / EN L'ISLE DE MARA~ / gnan & terres circon~/uoisines. / e acaba no f. 38lr. No verso deste f. está uma advertência ao leitor sobre o que segue no f. 382r, a saber, EXTRAICT DES / lettres du Reuerend Pere Yues / enuoyées au Reuerend Pere Pro~ / uincial de la Prouince de Paris. / Do Padre Ivo, contudo, há só uma carta, de 15 de Julho de 1613 ( ff. 382r~386r), e as outras três são, uma do Padre Arsénio ao Padre Arcanjo, datada de 15 de Junho de 1613 (ff. 386v~388v), outra de Pezieu ao Padre Arcanjo, escrita a 2 de Julho de 1613 (ff. 389r~391r), e a última do mesmo Pezieu ao Padre Cláudio, com data igual (ff. 391v-lr n. n.) . Antes do título de cada uma destas cartas está uma tarja. No f. 1v n. n. começa a T ABLE DES CHOSES / les plus remarquables conte~ / nues en cette presente Hi~/ stoire / a qual, vai até ao f. 14 n. n. Um dos exemplares que vimos na Bib. Nacional de Paris acaba neste f. e o outro está mutilado, faltando~lhe duas gravuras e os ff. 13 e 14 n. n. do fim. Contudo indicou~se que estes ff. do fim são 180 [98)

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz