BCCCAP00000000000000000000521
EJERCICIOS 1. 0 Traducir. 2. º Indicar el positivo de los aumentativos y diminutivos de los nombres y viceversa. O gatarr:io que tern o meu paizinho corneu todos os passari11hos do ninho das andorinhas. - A rapariguinha perdeu a chavinha de ouro do _gavetao da sala de jantar.--Ccrnhe<;o desde cri,rncinha os fllhinhos desse homernzarrao. - A vizinha do segundo andar é urna mulherona e o seu marido um truanaz. - fa¡ vi o gatinho da nlhinha da condesa que comía urna pombinha branca. - O avozinho tinha dois lindos coelhinhos, mas um gatarrao comeu-os. A rapariguita Ievava o vestidinho lavadi11ho e urn par de sapa titos pretos. ·-- O homemzinho julg;iva-se vestido com elegáncia mas o seu chapéu era um chapeirao. - O corpinho da menina pareci;i urna ílorzinha acabada de cortar. - Os meus avózinhos sao rnuito velhin!,os. -A 1'vlariazinha eo Zequinha zangaram-se ontem por causa da irmazinha. - Amanhá, cedinho, poderá ver pela rua o narigáo do velhote em que falávamos.·-Poucochinho a pouco chcgou a ser um beberriio. O g,1/O a ninho a andorinha a rapariga a cfwvc .a gaveta um andar a pamba o coe/ha o chapéu a carpo a 111enina llm bcberrao a e/egJncia a sala dejan far · truao branca, a el gato el nido la golondrina la muchacha la llave el cajón un piso la paloma el conejo el sombrero el cuerpo la niña, señorita un borrachón la elegancia el comedor truhán blanco, a prcto, a novo, a ¡·c/ho, a a m élll h ,1 cedo f}()/JCO comeu ( comer) pcrdcu (perder) jan/ar conhet;o (co- nhcccr) vi (ver) tinha (ter) Jcvava (levar) julgava-se zangaram-se poderá (poder) 48 - negro,a joven nue10, a viejo, a 1naiíana temprano poco comió perdió come1 conozco vi tenia llevaba se creía se enfadaron podrá
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz