BCCCAP00000000000000000000485

1 r ma XI.-NAUTICOS NÚMERO 378.--BAROKOIDATUMA (Del barco grande). (Bocas de Araguao) ' ~~ ~ Íi :m 1 ¡, a güe- ra a rau Barokoidaiu.ma. barokoidatwna a güera arau kanamunáe ine. ba - ro- koi- A ! J) ~ al -¡J~ 1 J ka- na- mu- ná- i - ne. Del barco grande, del barco grande el mástil de la vela lo he levantado yo. " da - tu- I 11 Barakaida (baraka, embarcación, ida, grande), barcaza. Se re– fiere a una embarcación relativamente grande, pero no a motor, por ejemplo, alguna balandra o goleta. Las embarcaciones a motor las especifican por el pormenor del humo que despiden, llamado por ellos jejuku. Así dicen jejuku-baka (que lleva humo), a cualquier em– barcación motorizada, de pequeño porte; y jejukubakaida (jejuku– baka ida), a los vapores, lanchas grandes y otras embarcaciones ma– yores. Güera, palabra castellana guaraunizada: vela de navegar.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz