BCCCAP00000000000000000000485
LOS INDIOS GUARAUNOS Y SU CANCIONERO NÚMERO 329. --JtlBA :"cJJAYA iTienc miedo a las culebras). Araisito a aulrn clau/:a/Ja cmaja, a-yaot a e/dela, ju/Ja nojaya. E! hijo de Araisito no tiene conuco, no tiene trabajo, tiene miedo a las culebras. 445 Se trata de un indio apocado, verdadero Juan Palomo, que no sirve para nada, ni siquiera para sí mismo. No es ave tan rara como el mirlo blanco este tipo de indios inútiles, rnténticos parásitos de las rancherías, chupones de las familias laboriosas. He aquí un ter– cio que, por miedo a las culebras, no hace conuco, ni se dedica a ningún trabajo. NÚMERO 330.--M-AIDAl\10 VENASITO (Venancio, mz amo). Ma i - da- mo, ma i - da- mo Ve-na- si - to y~-ke- RJ ' ~ybJ J ¡, J, 1 ,] 1 J J ¡, ~) J) ·J J ra, a - ji - a na - ru - ko - re, ni - sa- te. Mai-da-moVe- na-si- to ___ ya- ke- ra, ya-ke- 1 ' =1 =j ' lt---r-g-=¡f~ W "t-JIJ J J IJ J ;IJ 1 ra, bu - ra - ta Ma idamo, Ma iciamo Venasito yakera, yakera; ajía naulwre, ma jiaka nisate. Ma iclamo Venasito yakera, yakera; B11rata arotu nuz iciamo tane. a - ro - tu ma i - da - mo ta - ne Mi amo, mi amo Venancito bueno es, bueno; cuando remonte, me comprará vestido. Mi amo Venancito bueno es, bueno: Rico en dinero tal es mi amo. Se refiere este canto seguramente al señor Venancito Amunda– raín, que hace muchos años viene trabajando con los indios de Ba- 30
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz