BCCCAP00000000000000000000485

390 • • P. BASILIO M. DE BARRAL NÚMERO 268.-TOBE NAOYA (Viene el tigre). (Amacuro) J~ To - be na - o - ya, o - 11a - na - ka, u lJil J , 1 J j ha- u· ' 11 to - be na. o - ya, J I;) Ji;~~ o - na - na- ka, to-be na-ó ya, u - ha- u. NÚMERO 269.-TOBE NAOYA (Viene el tigre). J = 84 (Amacuro) 4~u ! J J To - be na- o - ya, o- na-na-ka, u - ba- u; ltab-a-ra-yana-o- ya- ra, ji na- jo-ro-te-ra, u- ba-u. Tobc naoya... Onanaka, ubau. Kaba araya naoyara, ji najorotera. ilbau. Tobe naoya. Onanaka, ubau. Ji najorokitía. Naku naoya. El tigre viene... No llores, duérmete. Del moriche sobre las hojas corta– viene [das v te comerá. Duérmete. Ei tigre viene. No llores, duérmete. Te va a comer. Un mono viene... Tobe, tigre. He aquí el coco máximo de los guaraúnos. Con la palabra tobe designan no solamente las diversas especies de tigre existentes en el país, tales como el jaguar, el tigre montañero y el tigre rayado (si es verdad, como afirman, de que han visto por allí algún ejemplar), sino también las especies de felinos afines al tigre, tales como el cunaguaro, llamado joijoi por los guaraos; el tigrillo, llamado gato tigre y por los guaraos mesi tobe; el tigre negro (tobe ana), o sea la onza del país, y otras especies. Ese mismo nombre dan a otras especies exóticas, tales como el oso, el lobo, etc., cuando se les muestra su figura en dibujos o fotografías.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz