BCCCAP00000000000000000000485

374 P. BASILIO M. DE BARRAL Quien habla en el canto es un varón, pues así como la palabra dakobo sólo tiene sentido con relación a mujer, dakoi lo tiene única– mente con relación a varón, bien sea hermano de sangre, afín o her– mano en el sentido de la fraternidad humana. NÚMERO 244.-MA-RAJÍA SANUKA (Mi hermanita pequeiia). (Zona de Araguao) J = 40 4 ~ª ; ~ a I a a fo t•t' .P ~ 1 J'\JF;, .,·q Ma-ra-p· a sa nu ka, yo-r1- gue-rt> 11a-1u- ' • J J, Ji I J) Ji } J) Q7 J~ _¡) 1 ;, J~ J J I J ~ 11 k1, ma - ra 11 - a sa - nu - ka, yo - r1 - gllt> - re na - ru • k1. NÚMERO 245.---MA-RAJÍA SANUKA (Mi hermanita pequéia) (Araguaimujo, 1942. Cantó Joaquina de Jereina) Ma-ra-ji- a sa-nu- ka, yo- ri-güe- re na - ru- 11 ! d· 1 l l l J J J~ I J) '! J Jl J) 11 ~ J ki. na-ka-na-ka na-ru- kí, ma- ra- ji- J, ;lli a sa - nu- !<a. Ma-ra- ko-hoa-ja- no- ko a o - ri- gua - ka ta- ma - ja, 11 na-ka-na-ka na-ru- kí, nía- ra- ji - a sa- nu- ka.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz