BCCCAP00000000000000000000485

220 P. BASILIO M. DE BARRAL el alacrán, la mapanare y otros, sino aún los más inofensivos, como la ((paca» o lapa, la tortuga, el venado y también los seres ina– nimados. Así como creen en el Joeho de los Jebus o mundo de los es– píritus, creen igualmente en la existencia del Joebo de las Joas, o mundo de las quimeras, el mundo imaginario de los agentes del mal físico o de los que causan el mal. A estos agentes maléficos, abstraídos de su sujeto sensible o material, subsistentes y con to– das las formas aparentes del sujeto que representan, es lo que lla– man jóa 1 • Por ser la joa como la quinta esencia, viviente y subsistente, del mal físico, no puede nunca ser buena. De ahí el pavor de los indí– genas al solo nombre de joa y su horror al joarotu por ser quien las maneja. En cuanto al joarotu, lo mismo en su actuación maléfica que en su actuación curativa, siempre es el hombre malo por ser el señor de la joa. Cuando causa el mal de ojo, lanza la joa como el cazador su jauría; y cuando desembruja o cura, no lo hace en calidad de enemigo de la joa, sino como amigo. De suerte que, si al güisiratu– médico el jebu invasor le obedece por imposición, al joarotu la joa le obedece por simpatía o amistad. De ahí que para el indígena sean siempre detestables la joa y el joarotu. Los ensalmes mágicos o «joas literarias)) El joarotu concibe en su fantasía la joa como una imagen viví– sima del objeto que respresenta, conforme hemos explicado. Estas imágenes quiméricas las expresan o describen los magos guaraos por medio de composiciones literarias, que, unidas a la música co– rr1espondiente, constituyen los ensalmes mágicos, empleados por los brujos en sus actuaciones ofensivas o maléficas, o bien liberta– doras o curativas. Joa literaria o ensalme mágico guaraúno es, según esto, la ex– presión externa, por medio del lenguaje y el canto, de la imagen quimérica que el joarotu ha concebido en su imaginación. En estos ensalmes o joas literarias se distinguen dos tipos bien definidos, correspondientes al doble carácter del joarotu «embru– jador» y «curandero)), a saber: Joas libertadoras, las empleadas ' El término joa posiblemente trae su origen de ajlÍa, vocablo usado en la región de Guayo-Merejina, y que significa representación gráficd de algo, diseño, di– bujo, etc.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz