BCCCAP00000000000000000000484

Lo que Cuentan Lo:s Indio;; Guaraúnos Y para hacer más comprensibles los diversos ejemplares etnográficos, van las notas aclaratorias al pie de cada uno de e– llos, señalando los pasajes más interesantEs, esclareci€ndo- los oscuros o dudosos y estableciendo las relaciones, existentes en– tre unas ideas y otras 1 entre unos asuntos y otros; ya que en la mentalidad guriaúna, como en todo sistema filosófico, existe verdadera lógica, y muchas costumbrEs y usos raciales suyos son natural consecuencia de otras ideas, por ellos admitidas como premisas. Si los guaraos rehuyen acercarse a las piedras solita– rias, es por su convencimiento de que esas piedras están habi– tadas por genios o seres suprahumanos; si entierran con el muerto sus enseres, es porque, creyendo en la supervivencia del mejokoji (alma), piensan que ella sufriría viéndose prbada de esas cosas de su pertenencia; si celebran las fiestas propiciatorias del naja-namu o de Ios homenajes al Güisi-ra:tu Arotu ("Señor de los teurgos"), el Gran Espíritu, es por creerlo tnojado en vista de las enfermedades que sobrevienen al comenzar revolverse las aguas del río; y si mandan al güisi-raiu (teurgo)ª interceder por ellos y se tranquilizan con su actuación profe– sional, -es porque creen en la gran influencia que el teurgo ejercE' entre los espíritus (jebu}, por su caracter sacerdotal. En resumen, que en la mentalidad guaraúna, como en las demás, todo efecto supone su causa. 4. Como última observación diré que este libro no es un trabajo aislado sobre los aborígenes guarao, y sin conexión con otros sino todo lo contrario, ya que viene concatenado con los dos tomos del "Cancionero de los Indios Guaraúnos'', todavía inéditos, constituyendo éste y aquéllos una trilogb con un fin general idéntico: dar a conocer el alma de los guaraos. Los tres se complementan, se presuponen y se exigen mutuamente. De suerte que para formarse una idea profunda y cabal de la men– talidad guaraúna, no· ,es suficiente leer uno o dos de los tres libros, sino la trilogía completa. Quiera Dios bendecir este trabajo y que él contribuya difundir el conocimiEnto de nuestros queridos guaraos y hacer– los cada día más interesantes. Pedernales, (Delta del Orinoco), 29 de junio. 1959. trü;ésirno aniversario de la celebración de mi primera Misa. XVII Fr. Basilio María de Barral (Misionero Capuchino).

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz