BCCCAP00000000000000000000476

Traducción del M. R. P. Marcns de Escalada "emilla de la religión de Mahoma, constrii1endo muchas Yeces por la fuerza :1 abrazarla. El resultado práctico fué que la Abisinia perdió en !JrP\'t fü,mpo su canícter religioso, yendo a p~irar a la más repugnante fl,, la,, 1Tligione". al voluptuoso islamismo. [fa,, .\ly era uno de ésto;,. f )e raza nrnsu!rrn111a, mostró ,,iempre es– ¡wcial ¡m 0 dilt 0 cción a los secuaces dt Mahonw, disti nguiP11dolt 0 S C( ,11 ricos Varios de sus parientes obtnvieron ,~¡ cargo de . "eñalündose por su fmwtismo e11 pro de ;,u falsa Nada tiene pues. de extraño, que los Jllwblos nacidos y educa dos ('n el ambiente de la religión c1 i:;fü111a le:; mirns,'n con rec, 0 lu y sus– pirnse,1 \·ivarnente por un cambio de rt'-gimen rnüs halagüeño. ·t. ¡-.;rrorcs de Ras Al!/· - Ras Aly, que fw;. sil,mpre amante de su puPhlo, cometió en su gobierno graves errPres que le en:1j( 0 11riro11 en parü, las voluntades d(-c sus súbditos. Fué el prim<'.ro (:ll halwr pnmitido v aún fomentado un falso culto a un hombre ext;crable nor su cunducta. Í::ra ( 0 sk el famoso tirano conquistador de la Abisinia, 'Ci:rafle. Tres si– glos hacia que era muerto en guerra COll los portugueses. Los nbi:,inios miraron siempre con horror su sepulcro en Carroda maldicirndo su nw– rnoria por las atrocidadt·s que de él contaba la historia. i\\üs al tomm lm, riendas del gobi(crno los Rns mnsnlnu11ies, se inició en su favor toda n11a sarta de cuentecillos e historietas ridículas pintündole corno esforzado ht'roe y ejemplar de \·irtudes n'ligiosas a estilo musulmün. Conw11zaro11 entonces las ofertas, las peregrinaciones a su sep11Icro, y Jrn,,ta :'.t· forj(1 la kyemla de milagros obrados por aqm 0 l famoso tirano y ciego m:1!Jome– tano. Ras Aly, lejos de acallar esC' ridículo entusiasmo, lo fome11tó y construyó una mezquita en su honor dündole culto de santo. Senwjrn1te aberración a expensas de la naci<Ín y llevada al cubo por el mbmo Ras Aly. llenó de indignación el cornzón dt.· los cristianos, qm· a todo trance abog:iban por la raída de•! gobierno del citado R:1s. I<as Aly tenía ademüs otro flaco. y ern su desarreglada conducta pri– vada. Estaba contmninado del vicio común a los mahornt·ianos. lu lasci– via. Eran inamliias las bajezas y liviandades que se rnntalrnn en t'·I. Y era tan ciego en ese vicio que no había nwdio ni motivo que !ti contu– viese. Era voz comtín el esmero que ponían los padres en la de .-;us nii1os, a fin de qtw ni por asomo fueran d<; ('.l Yistos. Fuera de eso Ras Aly era un príncipe modelo; afable. y cortés. generoso. mnante de su pueblo. respetLwso con los extrnfio;, y amigo de. la paz y de 1:i pros– peridad. Bajo su gobierno se acrecentó la riqueza del país. y todo,, g(,– zalrnn del aire de bit•rwstar qm, se deserm en los pueblos. Con iodn. el p1wblo abisinio ansiaba el cambio de rC,gimen. y cuando Kasú levantó b,111dera dt, relwli(m, le faltó tiempo para alisfors(, en sus filas a s11s órdenes. BiP11 que muy pronto comprendió su error. Put's un tirnno al !mio dt'. Ras Aly. En quince años de reinado (18/i'l- l no dejó 11mic;1 la ('spad:1 de la mano. La guerra era su pasiún domi1ianh•. ni halii:1 otra ky qtH' L fuerzn de su brazo. Jmnós qui-,o residir en publa– ción. sino ,,n cmnpanwntos. En las guerras y conquista" i:1111M, tonrnki ni pedía cuJh('Ío ele nadie, sino que cuando h· parecía con,:e11ie11- te daba orden de partir y al punto se ponía en 1110\·imiento todn l,1 cu·

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz