BCCCAP00000000000000000000476

Traducción del M. R. P. Marcos de Escalada 219 hicieron aquellos ministros de inmoralidad fué despojarla enteramente de sus vestidos, y haciendo sobre ella varias veces el signo de la cruz ,,011 el Oleo Santo. de!Tamaron un caldero de agua sobre su cabeza di– ,,ic11do: En el nombre del Padre del liijo y del Espíritu Santo. Todo ha– hri:-1 ar¡ui 11cabado ,.,¡ 110 es la vieja guardiana que la custodiaba, la cual ent<:'rnd,1 del deseo del príncipe de que su prometida esposa fut 0 se se– c~u11d11 vez ungida. dió aviso a los ministros del bautismo qlle realizaran ""ª rPpug·1rn11te c<:'remonia. En efocto, sin sombra de rubor y a la vista dl 0 todo el ¡rneblo, realizaron aquella unción la más repugnante y de::,– --ergo11z:1da que darse pl!edc:. El catequista Morka, que presenció l,1 ej(-:rnci(J11 de acto tan ob::,ceno. 1 lcno de indignación comenzó a gritar en plena iglesia: Obra diabólica es esa. No pod{!is hacerla:>. Pero la des Yergo11z,1da ceremonia se llevó a efecto. y el príncipe, satisfecho de ::,U de::,ig11io, lkvóse ,1 casa a la recién bautizada y se desposó con ella: pero concibió tal odio contra t'I joven Morka, por la protesta refericl,1 que no quiso nJlverlo a ver ('.11 su presencia. 7. Infidelidad del criadillo jo,,1i.--- Tres semanas eran las qnc– habfr1 pasado en Zamit'.. y la estación de las lluvias tocaba a su tt'.rmirnL 1\landl" al criadillo José a Kartum a r<:coger la cantidad de dinero y algu– nos objetos que había dejado en deoósito para mayor seguridad. Jamás YÍ en este muchach,J signo alguno de infidelidad o in:c,ubordinación, 1110- t1\·o por el cual puse en t'.I mi entera confianza. pero esta vez salí fa– llido, porque recogidos los objetos y el dinero desapareció sin que lo volviéramo::, a ver. 8. Cri111e11es e inmoralidades. La poligmnia y el dinircio: lie ,1hí dos gnn~(IT:1rns Je I sociedad en Abisinia. A la::, pruebas y l''1,-,0', ;1ducido" lwy que ,1 1,1dir otro que aconteció en G1sa Llt·I princi¡w Vurkie- 1 lall(i t·ste que 111w de ::,lis mujeres le era i11fiPI. y sin utrn ci(m ni co11sulb1 diúle tal paliza. que de resultas de ella muri(l, l:1"' leye::, del p;1ís Vorkie hizose rnn e,,te acto reo del que m,11· n1ba l:1 ley, co11ocido con el nomhn' de :-dl'recho de ::,,mgre,. Toc;í\J:dc ese derecho de n°11g,rnza al hijo de la i11terfectn, Z:illarn. 1wrn por "'''r tambió1 hijo ch,l ase;,ino. ese \·indicativo derecho p;1::,Ú a sus p<11 ienfrs Zallaca quedó en casa dl' su pmlre, "'ie1H!o olJjdo de lo::, rnriiim, na les. Poco duró sin emb;,rgo e"e afecto pakrnal. A lm, poco,; llí,1'> rn 1- bo aYiso urgente de que mi pre-.,e11ci,1 er;1 en :1bsolnto 1wce::,aria en c1;,:1 del príncipe. En efecto. Vorkil'. espnd:1 en 11111110 cual enfurecido S:1úl. rwrseguía de muerte ,1 su hijo Zallac1, disp11e::,to ;1 arro,-,trnr todo ,·1 peso de b indignaci(m dt· su" pari('ilt('.S y domt;sticm,. ,\le inü,rpthe ,·11- tre mnbos, logrando. no si11 gr:1mlt' t'sfuerzo. cc,nte1wr l:i irn del v11fore– <:ido padre. J\'bs el ,·:1,-,0 110 ern pura menos. Zallaca habü1 co111l·tido el lwrremlo crimen de profanar{'] lecho di' su padre violando a una de .•,u" muj,·res. La i11dig11aci(in del desventurndo p:1dn· e::,bba suficie11teme11tc ju::,tific:1da; mas viendo asomar el :11T,'Pt'11tirniento en el t\nimo del jon°11 hícelo salir de cusa achnitil.;11dok entre mi" familian""' con la espernnza de convertirlo a la fe catúlica y h;icer ele él im modelo de virtudl'~. Mis pernnzas ne salieron fallid11s porque el joven ,1lm1zú la religión cri,,ti:1-- 11a. reformando sus malos héíbitos. Pero el i11dig11mlo padre concihi(J L1I

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz