BCCCAP00000000000000000000367

156 P. MELCHOR DE POBLADURA, 0. F. M. CAP. 22 sición, porque en ella se asienta una opinión directamente opuesta a la que el Santo lleva en otras dos obras, que incontestablemente son suyas 1 6. El reconocimiento de los códices y manuscritos de fuera de España, además de contribuir mucho a la mayor perfección y corrección de la edición, es importante y necesar1o para hacer ver que los códices españoles no están interpolados en la obra De ortu et obitu Patruum ( !1', como han pretendido probar los estrangeros para negar con más segur:dad la venida de Santiago a España y su predicación, que expresamente y con 'toda claridad la refiere el Santo en el capitulo 71 y 81 de esta obraa 17 • Este es un punto importante de nuestra historia, que debe asegurarse todo lo posible, y no hay otro medio de quitar este efugio a los estrangeros, que hacer ver por el cotejo de códices la conformida,di que los españoles tienen con los de fuera de España, que no deben ser sospechosos a los estrangeTOs. Mer21Cía también esto ilustrarse con unas notas correspondientes. Parecerán acaso superfluas todas estas dH:gencias y trabajo; y efectivamente lo serían si se hubiera de hacer una edición regular, para lo que bastaría arreglarse a la de Madrid, y añadir las obras inérutas que buenamente se encontrasen. Pero son in– dispensablemente necesarias para hacer una edición que en este tiempo no sea despre– ciable, porque actualmente se trabaja en ItaJ'.a en hacer una con todas las obras im– presas e inéditas dE'l Santo, cuyo plan se ha publicado, antes de ahora con el título de Conspectus Operum Divi Isidori 13 , en el que se propone el método que se sigue en esta edición y las obras que se insertan en ella. También es muy regular que se publique otra colección de todas las obras impresas e inéditas con sus notas con-espondientes, que tiene ya casi concluida y ruspuesta en quatro tomos en folio Dn. Francisco Pérez Bayer, maestro de los Sres. Infantes, de cuya buena crítica, notoria erudición y conocimient-o de antigüedades eclesiásticas y profanas, junto con su mucha práctica de los Archivos y manuscritos antiguos, debemos esperar se publique una ed·ción completa y con todas las circu'!.1Stancias que 1a hagan ütil y apreciable no sólo a los Españoles, sino también a los estrangeros, circunstancia que debe atenderse, particularmente en la publicación de las obras de esta naturaleza 19 • 16. Epístola ad Massonem episcopum ex codice manuscripto Bibliothecae coenobii S. Germani de lapsu sacerdotis et reparatione, ed. J. Du Breul, pp. 352-353. Arévalo admite su á.utentic'.dad y la prueba suficienten1ente. Cf. Isidoriana, I, pp. 630-637. 17. Arévalo rompe una lanza a favor de la autenticidad de esta obra y de la validez histórica de su testimonio sobre la venida de Santiago a España. Cf. Isidoriana I, pp. 486-510. 18. Cf. Conspectus novae S. Isidori Hispalensis Opermn editionis, quam parat Fran– ciSL'Us Antoníus zacea.ria, Societatís Jesu, Serenissimi Mutinensium Ducis bibliothecae praefectus, Venet'.is MDCCLVIII [1758], ex typographa Rernondiana. Afortunadamente el texto del programa de la proyectada edición ha sido conservado en la edición de Arévalo, Isidoriana I, pp. 326-331. 19. Estas afirmaciones del censor no están avaladas por otras fuentes bio-bíblio– gráficas. Ciertamente D. Francisco Pérez Bayer (1711-1794li extenruó el campo de sus :nvestigaciones a los estudios isidorianos, pues no cabe poner en tela de juicio el testi– monio del contemporáneo José Rod1·iguez de Castro, en la BibliotBca Española II, Ma– drid, 1786, p. 301, cuando describe el códice de ia Biblioteca de Palacio «qm, contiene ql cotejo que hizo el Il.mo Sr. D. Francisco Pérez Bayer de las obras de San Isidoro, pu– blicadas por Grial con dos manuscritos muy ant:guos que hay en la Biblioteca de la santa Igle:Jia d2; Toledo, escritos en caracteres godos; y puesto en dos columnas quanto en estos manuscritos halló ae particular en cada uno de los tratados, según se leen en dicha edición». Es muy ptobab1e que se redujera a esta aportación crítica ia labor isidoriana del ins:gne polígrafo valenciano. Y si alguna vez pensó preparar una edición de las obi·as completa"' del Metropolitano de Sevma, no debió perseverar en sus propó– sitos ni acaso comenzó a realizarlo. Nada se dice de él en los minuciosos y detallados catálogos qu:: nos han sido conservados de su abundantísima producción i:teraria ma-

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz