BCCCAP00000000000000000001278
FAcERÍAS DE LA CUENCA BAZTÁN-BIDASOA Si con Sara se reparte Baztán y .amojona una porción reducida de terreno que, por falta de títulos dominicales, había permanecido indiviso, con Bidarray se señala una «linea provisional» por falta de hitos, «hasta que se pueda con– venir con más conocimiento en la línea que definitivamente debe regir y gobernar». En el paraje de Meacecolepoa se disputaban tres canteras: queda como dividente precario el camino que pasa por la cantera intermedia, con piedras que en dos trechos se colocan al borde. Entre el paraje Anchiborrocoe– rreca, Ezpalzacolepa, peña de Micocoarria a orillas del regato que baja de Aritzacun y en Truchilenbordaldecolanda, «cabe una borda, con cuatro peñas cubiertas de soroma (musguillo) blanca»; y en la peña que resguarda la borda Labantorenbordaldea, junto al camino de Micocolarrea y rumbo a Legarzoco, en Guizurrinarri, peña puntiaguda que mira a la regata de Urrizate y en otra peña a modo de muro, aguas arriba de la regata que procede de Munuzongo– gaña, señalaron la «línea provisionaln grabando una cruz y una raya. Fecha: 8 de noviembre de 1843. Línea ratificada por las mugas 80 a 84 del Anejo V al Tratado de Límites de 185,6. ¿Qué mejor garantía que los propios pueblos y valles limítrofes para la estabilidad de una frontera? Y es una firmeza no exenta de esa felixibilidad necesaria a la justicia más estricta. Pero, desde el Tratado Internacional citado, aunque por el artículo 11 se delegó en los respectivos municipios la inspección fronteriza anual 129 , no son ya los desvelos por algo doméstico sino nacional, no por la propiedad privada, sino por una comisión burocrática. Cuando el guarda rural de Arizcun notifica al alcalde de Bidarray que falta el mojón fronterizo de Urbacura, se le respon– de que la piedra está ya tallada; pero que no la pueden colocar sin autorización del Ministerio des Affaires Étrangeres, al cual cursó la demanda el Préfet des Basses Pyrénées 1 ªº. SARA. -En 1753, por iniciativa de Sara, que aprobó la Junta General del Valle, se había practicado el reconocimiento y reposición de mojones; pero los diputados de Sara se ne– garon a ratificar el acta, porque particulares de Zugarramurdi habían hecho plantaciones en un reducido término que, por falta de pruebas para su adjudicación, había quedado en 1659 de común aprovechamiento para Baztán y Sara. En el puesto de Miuralar, 31 de enero de 1753. Alcalde de Baztán, D. Vicente de Narbarte, cuyo es el palacio de lrurita; alcalde de Sara, D. Martín de Yturbide y Miranda; escribano real, Juan José ele Elizondo; cantero que fijó los mojones, Martín de Fagoaga, vecino de Zugarramurdi.-EI escribano real opone "el valle y Unibersidad de Baztan del Reyno de Navarra... al lugar de Sara, de la provincia de Labort, del Reyno de Francia". 129 Por carta del Gobernador Civil a la Comandancia de Elizondo (19 de mayo de 1964) se ordenaba a la Guardia Civil practicar el reconocimiento de las mugas, con asis– tencia de un representante del Ayuntamiento respectivo. La Alcaldía del Valle de Baztán hizo saber al Gobernador Civil (carta de 21 de mayo) que con mucho gusto accedería a lo mandado; pero que, con todo respeto, le comunicaba que, a tenor del artículo 11 del Tratado de límites, cada año realizaba el Valle ese reconocimiento en el mes de agosto y que de cada inspección se remitía al Gobierno Civil de Navarra un ejemplar de las actas. Por disposición del mismo Gobernador Civil (Pamplona, 27 de mayo de 1964) la Coman– dancia de Elizondo debería estar presente al próximo reconocimiento de las mugas fron– terizas; y debería remitírsele un ejemplar, por duplicado, de las actas correspondientes. Fue aquello más un iniciso que un incidente, puesto que desde 1965 se volvió a Ia normalidad tradicional. 130 "Mairíe de Bidarray (B. P.), le 31 aofü, 1925". Ayuntamiento de Baztán, Secretaría carp Tratado de Limites 1856. [ 75] 199
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz