BCCCAP00000000000000000000303

MATERIALES PARA U N ESTUDIO COMPARATIVO DEL VASCUENCE Elcano Puen t e la Reina Olza Goiii 1 O. i/ pourrait. S. 1. nindaike nindaike nindaikek nindaikek nindaiken nindaiken 2. zindaizke zindaizke indaike indaike 3. laike laike laikek laikek laiken laiken P. 1. gindaizke gindaizke gindaikek gindaizkek gindaizken gindaizken 2. zindaizkete zindaizkete 3. laizke laizke laizkek laizkek laizken laizken (comme au présent ou potentiel) nindaike nindaikek nindaiken zindaike indaike lidaike lidaikek lidaiken gindaike gindaikek gindaiken zindaikete lidaizke lidaizkek lidaizken niteke nitekek niteken zindeke iteke liteke litekek liteken gindeke .gindekek gindeken zindeteke (sic) litezke litezkek litezken - 1 1. il pouvait; il aurait pu; il aurait éte. S. 1. nindaike nindaikea nindaike nitekéa (sic) nindaiketa nindaiketa nindaikete niteketa nindaikena nindaikena nindaikea nitekena 2. zindaizke zindaizkea zindaike zindekea indaikea(?) lS4 indaikea indaike itekea 3. zaike zaikea zidaike zitekéa (sic) zaiketa zaiketa zidaikete ziteketa zaikena zaikena zidaikea zitekena P. 1. gindaizke gindaizkea gindaike gindekea gindaizketa gindaizketa gindaikete gindeketa gindaizkena gindaizkena gindaikea gindekena 2. zindaizkete zindaizketea zindaikete zindetekea (sic) lSS 3. zaizke zaizkea zidaizke zitezke(a) zaizketa zaizketa zidaizkete zitezketa zaizkena zaizkena zidaizkea zitezkena Sarri IS6; Sarria lS7 jarri; jarria Sarri; sarrie (sic) izan; Sarriko; izan; jarriko; izen; sarriko; Lo mi~mo. Sarria izanko Is8 jarria izanko sarrie izenko bazaike = podía bazukeam = podía bazidaike = ser ser podía ser 154. La -a parece estar borrada. 155. Entre la t y la k, encima de la vocal intermedia y entre líneas, hay un signo semejante a un aspa. Puede indicarse con ello que esta forma ofrece dos variantes: zindetekea y zindeketea. 156. Subrayado el final -ri de J'arri y jarri. 157. Subrayadas la -a de J'arria, jarria y la d e -e de sawie (sic). 158. En realidad, izanko sólo está escrito en Puente la Reina, pero con signos que indican que sucede lo mismo en Elcano, Olza y Goñi. Suponemos, no obstante, que lo de la igualdad se referirá no precisamente a izanko, sino a otros aspectos morfológicos de las voces que lo rodean. 159. Arriba, en el paradigma, escribió primero zukea, que luego tachó y sustituyó con zaikea.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz