BCCCAP00000000000000000000303

FRANCISCO ONDARRA ars artu = respirer: ídem. iduri = ressemblance: ídem. iduritu = ressembler: ídem. unitu, juntatu = joindre: El- kan0 y Puente1 juntetu, unitu: Olza y Goñi b i l h = réunir: en todas partes. b k i n = savo?rl jakinl ;akin: Olza y Goñi sekatu = sécher: en todas par- tes. eriki = semerl eraiki: Puente y Olzal ereki (sic -eki). chupatzl: Elkano y Puente1 chupetu: Olza y Goñi izerditu: en todas partes. segitu: ídem. manchatu: ídem. i;ildu: ídem. zikindu : ídem. erori: ídem. 1281. mostu = tondre: ídem. ukitu = toucher: ídem. erautsi = traire: Elkano, Puente y Olza/ chaichi (est propre) 98. ikaratul temblatul ikeratu: Olza y Goñi engañatu: Elkano y Puentel en- gañetul engeñetu. mendekatul bengatul mendekatu: Olza y Goñi ustu = vider: en todas partes. zartu: ídem. ikusi: ídem. ebatsi: ídem. arrojatultrokatu, arrojatul rebo- katul arrojatu. bolatu = voler: en todas pertes. nai = vouloir (n.): ídem. naitzl = vozlloir: ídem. ibili: Elkano y Puentel ibilli: Olza y Goñi chichita = (signo de interroga- ción despues de =) chari- bardonl zizital cbicbite: Olza y Goñi apez = pritre (no indica si tam- bién se usa en Puente, etc.). NOTA: Siguen cuatro entra- das que han sido borradas por el autor. b) MORFOLOGIA . Observación previa. Las 20 primeras entradas siguen la nu- meración de la parte precedente o vocabulario, de modo que esta parte empieza en el número 1301. Sigue luego con una nueva numeración, por páginas, llevando la primera de éstas el número 2 (dos). 1301. ilargiain argil ilargian argil X chzl X (sic, entre dos aspas) illergien argi: Olza y Goñi absolument jamais ( y una 1í- oñez = 2 pied: en todas partes. nea compuesta de curvas en 98. No se alcanzan a leer las dos letras finales de pvopve en la xerocopia que manejamos. «est propre» puede significar 'es peculiar'.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz