BCCCAP00000000000000000000298

FRANCISCO ONDARRA andi bat, labe gorri bero bat, beti suuz betea eta bein ere hotzten4 eztena, iraunguitzen eztena: infernua da, carcel edo presondegui bat lurraren honda- rrean, alde gucietaric ertsia, ateric eta leihoric eztuena, Jaincoaren justiac (sic) ezarriduena becatu mortalean iltzendirenac castigatzeco. Eta han, infernu hartan egonendira condenatu guciac, alde gucietaric, campotic eta barrenetic suz inguratuac, sutuac burdin gorritua dagon bezala. Infernua da lecu beticoa, permanenta eta eternoa, non egonendire on guciez gabetuac eta tormenta guciez inguratuac. Eta cer eguitendute han condena- tuec? Ez bertzeric infernuco suaren carrac sofritu baicic. Cer jatendute? Suguen eta cirauen pozoina, hau da betico janaria, egunoroco bazcaria edo hazcurria. Eta cer aice asnatzen edo hats artzendute?Eztute bertze aiceric icatz bici biciac ematendutena baicic. Cer argui ote dute? han ezta arguiric iluntasu- na baicic. Eta cein da condenatuen guatzea edo oya? Sugueac, zapoac edo apoac, eta icatz eta illeti biciac. Eta nola mintzatzendire? O h cer blasfemiac, maledicione ... 2."pág. 2. Aita Saindu Ynocencio irurgarnac erratendu ilcela escolar edo estudiant bat, eta aguertucizayola bere Maestroari; baña nola? burdin gorritu bat bezala eta suz inguratua. Galdeguincion Maistruac e ya (sic) andiac ciren penac, eta ihardetsicion, han eztela pena eta tormenta baicic. Emen erranzuen, icustende- na, sentitzendena, usnatzendena, gustatzendena eta uquitzendena gucia da pena eta icigarrizco tormentac: in hunc locum tormentorum: Luc. 16. 28. hala erratendu aberats condenatuac ere: bai, pena, gaizqui eta oñace gucien lecu huntan aurquitze (sic) naiz; eta, crucior inflama (sic): biciric erretzen naiz, quiscaltzen naiz. O h cer lecciones ... ! Becatua eguitendenean, bi gauza eguitendu guizonac; uztendu, abando- natzendu bere Jaun Soberanoa, ceinec bacarric eguindezaque doatsua, zorio- necoa; eta itzultzenda, biurtzenda creaturaren gana norenganic beinere espera ezdezaque eguiazco on ttipiena. Ceren bada utziduen bere Creatzailea, mereci du utz dezan Jaincoac, egotz dezan, botadezan bere compainiatic, eztezan seculan haren becoquiric eta aurpeguiric icus. Eta pena hau deitzendu Santo Tomasec: poena damni: id est, carentia divinae visionis, carentia divinae praesentiae: Jaincoaren ez icustea, haren compainiatic eta loriatic seculacotz campoan eta etsaigoan egoitea. Ceren bada artzendu creatura eta harturic haren baitan ibintzendu bere gogoa; orrengatic bada infernuan creaturen ganic izanenda punitua, castigatua, eta bereciqui suac hartucodu bere contu. Jaincoaren justiciaco borrero iziga- rrizco bezala. Han padecitu edo pairatu beadu (sic) negurric gabe tormentu guciac ariman eta corputzean. vindicta carnis impii ignis et vermis: Ecci. 7. 19. Suac eta arrac hau da concienciaren autsiquiac hartucodute mendecoa conde- natuaren araguiaren contra. {Eta causitzen ote dá alaco suric infernuan? Adizazue. 3. Discedite á me maledicti in ignem aeternum: Math. 21i. 41. Zoazte, ni ganic, madaricatuac su eternalara. Bainan, ene Jesus maitea, nora joanbeardu- te: in ignem aeternum: su eternalara. Norc sofridezaque maredicione hau? iOh cer espantua, cér icara, cer biotzeco pena presuna delicatu arientzat! Bai, 4. Se le ha pasado la t de -tz-, que la introduce inmediatamente.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz