BCCCAP00000000000000000000294

GONERRIN AURKITUTAKO SE1 EUSKAL TESTU (1 743-1753) 2. testua t Sermon del Quarto Dom(ing)o de Adbiento ' Praedicans Baptismum penitentiae in remisionem Pecatorum. Lucae cap. 3. Proponizen digu Euangelista Sagraduac S(a)n Lucasec bere irugarren capituloan, Predicacea becatoreai penitenzia bere becatuena, orrequin me- dio onetas izandaitezen barcatuac bere becatu guciac: praedicans Baptismum pe(nitenti)ae in remissionem pecatorum: Euangelista Sagraduac S(a)n Luca- sec proponizen egun digun predicadore au, zeinda? Da Precusore diuino S(a)n Juan Baup(ist)a factum e(st) verbum Do(min)i super Iuanen Zacariae filium, praedicans Baptismum penitenciae in remisionem pecatorum: Segui- zendiodala nic egun precusore diuino Bauptistari bere predicacio onetan, Predicatuco dizutet nic ere egun eguindezazutela zuen becatuen penitenzia: Praedicans Baptismum penitentiae in remisionem pecatorum: penitenzia au consistizen du, negar eguitean becatoreac bere viziza gaisto pasatu duenas, confesacen dituela bere becatuac, dolore eguiasco batequin, eta proposito firme batequin, ez beñere gueago beazecoz; eta penitenzia au, aiñ da necesa- rioa salbazecoz becatorea, ezen essaten du Christo gure Jaunaren Magesta- deac: si enitentiam non egeritis, o(mn)es similiterperibitis; esaten digu bada ezen ba f din ezpadugu eguiten penitenzia, guztioc erremedioric gabe pereci- tuco dugula, o(mn)es si(mi)liter peribitis. Desazen dudela bada nic zuen animen salbacioa obligacio duden bezala, nai dizquizutet proponitu, zer diligenciaquin irdisten den penitencia eguias- co bat, orrequin goardazen dituzutela, gueldidadin becatorea izuliric Jangoi- coaren graciara, eta amistadera, eta por consigui(en)te [íat.] siguiente gozadezan bere gloria soberano artas, bada fiñ onetaco Jangoicoac jaio izanduguiñuzen, edo bota guiñuzen mundu onetara. Pictabiense Doctoac izeguiten duela, zer diligenziac eguin beardituen becatoreac, logracecoz Jan- goicoaren gracia, galdu izanduduena bere becatuac dirala medio; esaten ditu iz abec: ista autem dispisitio debetfieri tribus modis, scilicet, culpam auferen- do, Deum inquirendo, mentem oferendo: dio ezen, beardela disponitu beca- torea, lendabizicoa, vzizenduela becatua; vigarrena villazen duela Jangoicoa, eta irugarrena ofrecicendiola bere erioza: Lendabizico diligenzia bearduena, becatoreac logracecoz penitenzia egiascobat ', eta izulzeco, Jangoicoaren graciara, eta amistadera, da vzizea becatua, zeñetan vizidan; culpam auferendo: eztezazutela pensatu naiduzutela Predicatu, baru zaiteztela, vra, eta oguiarequi, paradezazutela Eskuin aldeko goiko zokoan, honela: «año 47 . 51~ . Lehenbizi «becatoreri» idatzi du. Hola, eta ez «Precursore». Hola: ~penitenzia u», eta «consistizen dun. Hola, eta ez «deseazen». Lehenbizi ugozadezaquen» ipini du. Hola, eta ez «e uiascobat,,. Hola, eta ez *&zutedala. edo. Ik. paragrafu honetan bertan «beardimtedena» era paragrafuan udizutddana».

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz