BCCCAP00000000000000000000290

LABURTASUN - mezquindad, tacañería. Kristio kortes denak estu ibili bear laburtasun ta txurreria goieki (Jangoikoaren aldera) (70): el cristiano que es cortés no debe andar con esas tacañerías y mezquindades (para con Dios). LADRON - ladrón. Ladron egin ze ladrontto zeiza (203 etc.): el que era la- dronzuelo se hizo ladrón. Cfr lapur. LADRONTTO - ladronzuelo. LADRONKERIA - hurto, latrocinio (21, 59 etc.). Cfr lapurreria. LAGUN IN - ayudar, asistir. Fielei yago lagun iteagatik, altxatu ze oian bateko kueba batean (10 S ) : (un obispo en tiempo de persecución) se escondió en una cueva de un monte por ayudar más a los fieles. LAIA - laya (381). LAIATU - layar. Cfr cita en alzurtu (69) . LAIDO - deshonra, afrenta. (Bekatu alkaizungarriak) dire gizatasunaren laidoa (187): los pecados vergonzosos son la afrenta de la humanidad. LAISTER, LAIXTER - corrida, carrera. Ala nola bear delaik pasatu ugalde bnt saltoas, lengo latxterrak ta dilijenziak baitire emateko ongi salto gura (264) : así como cuando hay que pasar un río de un salto, las corridas y diligencias precedentes son para dar mejor aquel salto. Laixterrari eman (162): alargun bati zuen seme bakar bat il zio bertze batek pilota-jokuko asarrean. Ilzaleak eman zio laixterrari: a una viuda el único hijo que tenía se lo mató un com- pañero riñendo en un juego de pelota. El matador echó a correr (se dio a la fuga). LAIXTERKA - corriendo. Zer da au? Aixtean ez nai (igan merzdira Lot), ta orai bai; tu ain aldapa gora da orai nola aixtean, ala ere aixtean nai etzuelaik igan, orai dago igan-naiak zalui, laixterka, boladan (307) : ¿Qué es esto? hace un momento no quería Lot subir al monte, y ahora sí; pues tan cuesta arriba es ahora como hace un momento; sin embargo el que no quería subir hace un momento, ahora está ansiando subir ligero, corriendo, volando. Iges egin laixterka tropadan ( 301 ) : huir corriendo en tropel. LAKETETSI - estar de acuerdo, armonizarse. Gulaiki ezdezake kastidadeak laketetsi ( 180): la castidad no puede ir junta con la gula. LAKET IZAN - complacerse en, gustar de, agradar. (Jesu Kristok) ain laket du birtute gau, ezi onengatik maiteena guzietan zue San Juan ta iduki zue etza- nik bere bularretan azken gau artan (170): tanto agrada a Jesucristo esta virtud que por ella amó más que a todos a San Juan y lo tuvo recostado en su pecho en aquella última noche. LAKIO - lazo. Cfr cita en abrats, abrastu. LAMIA - lamia. Zer aita, zer ama litzake ura, zeñek ikusirik umea eroririk dara- mala ugaldeak edo erretzen duela suak, egoin baita geldi mogitu gabe libratze- ra? Eta espiritualki anitz alako da ez aita baizik abestruz, ez ama baizik lamia (140): (qué padre, qué madre sería aquella que viendo a su hijo caído, que lo lleva el río o lo quema el fuego, se estuviera quieta sin moverse para librarlo? Y espiritualmente hay muchos tales no padres, sino avestruces, no madres, sino lamias.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz