BCCCAP00000000000000000000290

MONTIATU - amontonar (99, 127, 138 etc.). Yugo abrastus doaz abratsak, do- blatus usurak, añaditus gananziak, ta montiatus bekatuak ( 127) : los ricos van enriqueciéndose más, doblando las usuras, añadiendo ganancias, y amon- tonando pecados. MONTIO - montón (6 , 13 etc.). AY-montioak: montones de gusanos. MORMORROTS - murmullo. Eldzl ze ya kanallu gaisto gura urbil, sentitzen zire ya pausuak trapa trapa trapa, ageri zire ya zuziak tu linternak, ta aitzen ze jendeain mormorrotsa ( 92 ) : ya venía cerca aquella infame canalla, ya se sentía los pasos, ya se veían las teas y linternas; y se oía el murmullo de la gente. MORMOTA - sabandija, bicharraco (181, 186, 194, 197 etc.). MORMOTA BELTZ - escarabajo (169, 184, 218, 277) . Ala vola gu okatzen baikara mormota beltzain inbolokatzeas ongarrian, arrain ibiltzeas ustel usai- tzuan, ta txerriain funditzeas loiean (169) : como nosotros tenemos asco del escarabajo que se revuelca en el estiércol, del gusano que anda en la podre- dumbre maloliente, y del cerdo que se hunde en e l barro. Dabilalaik erlea lores lore esti biltzen, dabila mormota beltza ongarris ongarri zikintasun txupatzen ( 218 ) : mientras la abeja anda de flor en flor recogiendo miel, anda el escarabajo de estiércol en estiércol chupando suciedad. MORROXKATU - destruir, destrozar; roer. Ardantzeak morroxkaturik arre- rauntsias ( 22 ) : viñas destrozadas por el pedrisco. (Aur baten kalabera) mo- rroxkatzen zute otsokumeek ( 68 ) : los lobatos estaban royendo la calavera de un niño. (Triposoa) onki guzietaik buluxirik, mozkorturik, morroxkaturik, gabeturik gelditzen da (165) : (el hombre dado a la gula) se queda despo- jado, tronchado, roído, privado de todos los bienes. Aien bat ostoetaik mo- rroxkatua animaleren baten ortzes ( 188 ) : una vid roída por las hojas por los dientes de algún animal. MOTXALE - esquilador. Utzi ze eramatera ala nolu ardi bat iltzera, tu ixil nola axuri bat motxaleain eskuetan ( 360 ) : se dejó llevar como una oveja al mata- dero, y estuvo callando como un cordero en manos del esquilador. MOZKORTU - cortar la cima de un árbol. (Noe) orditu ze tu gelditu ze bu- lwkorriturik. Orain erraten da ordiagatik mozkorturik. Ta guzia eldu da ongi, ezi nola burua kentze'l arbola bati deitxen baita mozkorrzea, ala odia da mozkor bztrurik gabe; tu ala nola bulrcxtea baita tresenak edekitzea estal- tzen dutenak alkea, ala ordiak alkea botatzevl du bereganik (165) : Noé se embriagó y quedó desnudo. Actualmente se dice del borracho que está moz- korturik. Y todo viene muy bien al caso; pues así como el quitar a un árbol la cabeza (la cima) se dice mozkortzea, así el borracho es un mozkor (tronco) sin cabeza; y así como el desnudarse es quitarse los vestidos que cubren las vergüenzas, así el borracho ha echado de sí la vergüenza. MUIN, MUTSAK - los sesos. Cfr cita en irakin (321) . MUKI - moco. Cfr gargaxu ( 184). MULLITU - dejar descalabrado, maltrecho, molido. Goiz gaietaik batean zoeie- laik (mutila) baratzera, paratu zitzaio alzinean beltz itsusi horroroso bat. Arrapatu zue besarka tu prensatu ondoan Iuerteki, botatu zue lurrcan tu eman zio ainbertze ostiko, ezi utzi zue i:zulliturik ar:.as, tu bertze alde ain itsusi nola deabru bat. Ta erran zio: «Au duk zerm gaizki kovafesa-komekatu izan

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz