BCCCAP00000000000000000000289

FUNTS - fundamento, sustancia. Aize anitz, tu funtsa guti (139) : mucho viento y poco fundamento. FUTOSKA - bufando, refunfuñando. Joan ze andik futoska ( 25 ) : se marchó de allí bufando. FUTOSKARI - bufador. Aietas guk erran zagun airela nola gatu sumindu furioso futoskari atzapar-zorroatzak ( 175 ) : de aquellos (asirios que sitiaban a Be- tulia) digamos nosotros que eran como gatos irritados furiosos bufadores, de garras agudas. FUTOTS - bufido, refunfuño. Eman limosna txiki bat ta ura beterik futotses erronkas ( 133) : dar una limosna pequeña y esa llena de bufidos y reniegos. Futotsak ta burzeñuak (292) : bufidos y señas con la cabeza. Cfr burzeñu. Item 99, 311, 317. GABE-A - carencia, falta; pobreza. Erralen den bekala: Gabea erdi mante- nu (208) : como es el dicho: la falta (la carencia) es mantenimiento a medias. (cfr pobretu ) . Estaien agertu zure gabearzn konfusionea ( 290 ) : (ponte vestidos blancos) para que no aparezca la vergüenza de tu pobreza. El texto bíblico ( Ap 3, 18) dice: la vergiienza de tu desnudez. GAI - materia, materiales. Nola lurrak ematen baitzl anitz gai egiteko eltze, tella, tu ontzi lurresko, baña txurkara urrea, ala da on ta gaisto, salbatg tu konde- natu bear direnen auta edo berextea ( 357 ) : como la tierra da muchos mate- riales para hacer pucheros, tejas y vasijas de barro, pero escaso el oro, así es la selección o diferencia de buenos y malos, de los que se han de salvar y se han de condenar. GAINDU - sobrar. Ondasun sobratuílk edo gainduak ( 126 ) : bienes sobrantes. GAINGATU - desbordarse, rebosar. Emanen zaizie neurri bat ona, bete betea, tu kalkatus mukuru gaingatu artaño ( 130 ) : se os dará una medida buena, bien llena, apretada colmada hasta rebosar. Gozos beteko da guzis gaingatu artaño ( 331 ) : se llenará de gozo completamente hasta rebosar. GAITZ - mal, perjuicio; enfermedad ( passim ) . Gaitzes gaitz ( 161 ) : mal por mal (mejor esto que aquello). Gaitzes (egon): estar a malas con otro, enemis- tado. Erran bezada norbaitek, zein sentigarri den ausenzia Jangoikoare~a, tu gaitzes, tu betikos (317: dígame alguno cuánto es de sentir que Dios esté ausente, y enemistado, y para siempre. Cfr ones egon. GATTZERATU - inclinarse al mal. Eskuak geldi, mia ixil egonagatik, esta aski, baldin gogoa barin badago etsai gaitzeraturik ( 161 ) : aunque estén las manos quietas y la lengua callada, no basta, si entre tanto el ánimo está enemistado inclinado al mal (con odio interno). (Gizona) Adanen bekatuain kasos guzia makurtu, errebeldu tu gaitzeratu ze ( 249 ) : el hombre por el pecado de Adán se torció, se hizo rebelde y se inclinó al mal. GAITZETSI, GAITZETSITU - odiar, aborrecer (2 , 3 , etc.). GAIZKI-ERRANKA - hablando mal de otro, maldiciendo. Jauna, zergatik egon bear du zakur gnrrek gaizki-erranka (Dabid) erregeren kontva? ( 11 ) : Señor, ¿por qué ha de estar aquel perro echando maldiciones al rey (David)?

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz