BCCCAP00000000000000000000288

atratzen: gero izate gura ertzeak eta gorputz guzia errepispildurik, larrua bero, mia seko latz, ta belzgorriturik, boza apal, atsa neketan, turbioturik bista tu galdurik juizioa: tu al kabo ikus bagindez agonian azken atsetan, gora- turik bularra, ikaratzen guzia ezin ntras arima: nola admira tu lotsa gindeizken! nola egoin ginazken elkarri beira, arriturik, etxakin zer egin! (262) : si desde que el mundo es mundo, viéramos ahora por primera vez enfermar a un hombre: que está enfermo en la cama sin poderse mover, aumentando o disminuyendo las mudanzas que sufre, ardiendo por la calentura, secado por la sed, afligido por la congoja, fatigado por la inquietud, salido de juicio por la fuerza del mal: después aquel estar abrasadas las entrañas y todo el cuerpo, la piel caliente, la lengua seca y áspera, y amoratada, la voz apagada, respiración dificultosa, enturbiada la vista y perdido el juicio: por fin si lo viéramos en la agonía en los últimos estertores, levantado el pecho, tem- blando todo él sin poder despedir el alma: ¡cómo nos admiraríamos y espanta- ríamos! ;cómo estaríamos mirándonos unos a otros, admirados, sin saber lo que hacer! ERRES - oveja, res ( 142). Zatikatuak zirade ala nola erresak, esta aitzen txinkarik an, eztakite atratzen kexak; baizik beldurrak biotzetaik kendurik ta lotsak, pazienzia goardarasten diote konzienzia onak, eta graziak (himno litúrgico de los mártires) : eran sacrificados como ovejas: no se oyen allí murmullos, no saben quejarse; quitado del corazón el miedo y el temor, la buena conciencia y la gracia les hace guardar la paciencia. ERRESUMIN - escozor, quemazón. Ala nola sartzain arraskatzeai~zgustottoain ondorean gelditzen baita erresumiña ( 270 ) : como después del gustito de arrascarse la sarna queda el escozor. ERRESUMINTASUN - resquemor, escozor. Miembro guziak paratu zitzaizkio belzturik nola ikatzak, botatzen zuela usai bat arrigarrin, oñaze ta erresumitz- tasan ain andiareki, ezi akabatu ze errabiatzen oius ta marraxkas (201) : todos los miembros se le pusieron negros como el carbón, despidiendo un hedor espantoso, con dolores y escozor tan fuertes, que acabó rabiando con gritos y bramidos. ERROKATU - hilar. (Jaietan debeku da) jostea, er~okatzea,ta alakoak ( 69 ) : en días de fiesta se prohibe coser, hilar y labores semejantes (de erro- ka = rueca; cfr eri - d e d o ) . ERRONKA - riña, pendencia, alboroto. Jz~dioakbaitzabiltza desarrazioan, guziak zire oiu, erronka tu meatxu (149): como los judíos no tenían razón, todo era gritar, alborotar-y amenazar. Item 133, 362. ERRONKARI - pendenciero, alborotador. Ikusteko gauza d@,rzola derza bat axuri manso umila, aforratuasgeros ongi ardos, iten den erronkari, goapo, arro, moldegaitza (166): Es cosa de ver cómo uno que es cordero manso humilde, una vez aforrado bien de vino, se hace pendenciero, bravucón, altanero, brutal. ERROTAZAI - molinero. Errotazai batek, pikatzen zegolaik arria jaiean, pega- turik malluailz kindarra eskuai, odola zeriola iduki zue ala pegaturik asko denboras ( 73 ) : un molinero, estando picando la piedra en día de fiesta, se le

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz