BCCCAP00000000000000000000288
gamos que es así una joven; entonces tendrá escarnios y burlas de aquí y de allí: que es una simplona, beata, salvaje, escrupulosa, y buena para nada. BASEIZI - fiera salvaje. Ala bizitu ze Kain madarikaturik arat onat iges baseizia bekala sosegurik ta onik gabe munduan il arteo (158) : así vivió Caín, mal- decido, errando de un lado para otro como una fiera, sin sosiego ni paz en el mundo hasta su muerte. Orgatik formatu zue Jangoikoak gizona armarik gabe bere baitan; tustelaik idiek adarrak, otsoek ortzak, artzek atzaparrak, baseiziek piko ta azazkal zorrotzak ( 159 ) : por eso Dios formó al hombre sin armas en sí mismo, mientras los bueyes tienen cuernos, los lobos dientes, los osos zarpas, las fieras (aves rapaces) picos y uñas agudas. BATEO ( = batean) - al mismo tiempo, a una con.. . (passim). BATERATU - unirse. Arima Jangoikoa baitan ondaturik bateratzen da berareki ( 335 ) : el alma, sumergida en Dios, se une con él. BATZARRE - concejo, junta de vecinos. Batzarretan rer desarrazioak, barin badaude anitz baten kontra.. . batzutan izaízik ere arrazio, zer modu mendekoso bear-ezdirenak? bertze batzutan estelaik arrazio piskarik, solamente kolera, solamente banidadea? Baten oiura berla uniturik guziak, nola lokain karakara txitak ( 202 ) : en las juntas de vecinos ¡qué sinrazones, si están muchos contra uno.. . unas veces aún teniendo razón, qué modos vengativos inconvenientes! otras veces, aún sin tener pizca de razón, solamente cólera y vanidad! al grito de uno todos se unen enseguida, como los polluelos al cacareo de la clueca. BEAR EZ DEN, EZ DIREN - (cosa) inconveniente, inconveniencia. Gaste zarrai tu eroriai iten diotenak mila bear-ez-ten ( 103 ) : jóvenes que hacen mil inconveniencias a los ancianos y caídos. Nik estut deus egin ta ez erran bear-ez- teizik (195) : Yo no he hecho ni dicho cosa inconveniente. Etc. BEARRI ( = belarri, beharri) - oreja (passim). BEARTSU - pobre, menesteroso (125, 127, 131 etc.). BEDEIKATU - bendecir (passim). Bedeika alako gasten! ( 104) , bedeika dakiola gaste garri (105): ibendito sea tal joven! BEDEIZIO - bendición. Naiz inik al guzia, ezpadu Jangoikoak botatzerz bere bedeizioa, esta protxal. Gisa ontan junto doaielaik gure Zarza Jangoikoaren bedeizioareki, ongi eldu da Aita gurea-ren egunorosko ogia. Esta aurkitzen Zurrean, ezpadator zerutik; estu balio eraikitzeak, ezpadu azitzen Jangoikoak; estakar lurrak, ezpadu eraunsten zeruak; un dago iturria, andik barratzen da on guzia bide sekretoes (381 ) : aunque se haga todo lo posible, no aprovecha nada, si Dios no echa su bendición. Juntando de esta manera nuestro trabajo con la bendición de Dios, viene bien el pan de cada día del Padre nuestro. No se encuentra en la tierra, si no viene del cielo; no vale el sembrar, si Dios no da el crecer; no lo produce la tierra, si el cielo no llueve; allí está la fuente, de allí se esparce todo el bien por caminos secretos. BEE - balido. (Norbaitek ardi bat ebatsi ta lapurra ez agertzen. Ta egun bates jendea elizan bildurik zegola) San Patriziok eskatu zio Jangoikoari, obliga zezan lapurra astera beeka, un guzien alzinean, ardin bekala. Instante gizonn ardiain bozas asi ze bee tu bee; guziek irri, tu ark bee. .. Gauza ebatsiaren ariora boza eman-arazi balezote ebaszaleei Jangoikoak, zenbat aituko ginduzken beeka, ta kurrinkas, ta karakas, ta bertze gisas!: (Alguno robó una oveja, y
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz