BCCCAP00000000000000000000283
Dos pláticas inéditas del P. Sebastián de Mendiburu FRANCISCO ONDARRA H ACE unos años publicábamos en esta misma revista un trabajo sobre un manuscrito de pláticas en el dialecto guipuzcoano l. Expresábamos en él que no sabíamos fueran los autores d e las pláticasi que serían dos, siendo el primero de ellos responsable de las cuatro primeras, y respondiendo el segundo de las restantes. A esta segunda parte del manuscrito se refiere cuanto exponemos en el presente trabajo. Tampoco conociamos el lugar y la fecha de composición. Sobre el autor, hacíamos observar que las alusiones más frecuentes eran a la Compañía de Jesús y a santos de la misma. Fijábamos la fecha entre los años 1800 y 1816, basándonos para ello en al- gunos textos que aparecían en la obra. A decir verdad, no nos dejaba de llamar la atención el ambiente que se respiraba en las pláticas, más propio de épocas anteriores, pues al leer las mismas uno se cree a veces hallarse en el apogeo de las luchas con los turcos o de la fiebre del oro de las Ifidias. Gracias al P. Patxi Altuna, sabemos ahora que el autor del original de nues- tro manuscrito guipuzcoano es el P. Sebastián de Mendiburu =. Habría sido compuesto en Italia, en alguna fecha entre los años 1767 y 1782. Pudo ser traí- do de Bolonia a Loyola por alguno de los compañeros del P. Mendiburu que re- gresaron el año 1815. El año 1823 está en poder del escritor vasco Juan Bautis- ta Aguirre, párroco de Asteasu, en cuyas manos habrían depositado los jesuitas al tener que exiliarse de nuevo a Italia el año 1820. Apunta Altuna que uno de los pocos compañeros sobrevivientes de Mendiburu, que regresaron de Bolonia a Loyola, era el P. Sorarrain, natural de Asteasu. Hacia el año 1869 estuvo el manuscrito en los Mártires u Osintxu, el cono- cido barrio de Bergara, donde lo usaban para la predicación. Altuna copia parte de una carta dirigida al P. Arana por el P. Lasurtegui: «La obra del P. Mendibu- ru la tengo aquí, pues me la (ha) embiado mi sobrino de los Mártires. Me dice 1. FRANCISCO ONDARRA. Manuscrito de pláticas en euskera guipuzcoano en los Capuchinos de San Sebastián (1), Fontes Linguae Vasconum, 1978, págs. 525-546; (11), 1979, págs. 91-119. 2. PATXI ALTUNA. Mendibururen idadan argitaragabeak, Colección Euskararen Lekukoak-4. Bilbao, 1982. Son dos volúmenes, de los cuales utilizamos nosotros el primero en este trabajo, desde la pág. LVIII hasta la LXVIII de la introducción.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz