BCCCAP00000000000000000000275

GOÑERRIN AURKITUTAKO TESTUAK (VI) echea arquinceco bere Joya galdua: accendit lucernam, everrit domum, et quaerit diligente6 donec inveniat. dela pos[ilble aimb[elrze dilig[elncia andreon[en] bait[an] Joyabaten gatic, iduricenzaiote aniz, bada ezdaizela admiratu, ceren- gatic amar dracma, edo Joyec significacendute amar legueco m[a]ndam[en]tu [61 ~[alnduac, galcea andre arrec Joyabat, izanduze faltacea mandam[en[tu bate[anl eta arquizeco galdu zuen gra[cila, itssiguicendiote arguiegui, eta se- guroagos chauzendu echea eta garvizendu choil ongui bere [conlc [ienclia.be - guira zazu nere fiela, bearbada zuc autsi37 videtuzu amar ma[n]dam[en]tuac, eta icusizazu, cembat diligLe1nciarequi bilatu bearduzun3~alduduz[un] Joya cein da Jangoicoaren gra[cila, ta amistadea; itsaguizazui9 ortaco arguibat, cein da Jangoicoaren vildurtasun sandua. accende Iucernam, chauzazu echea, orei ceite zaure becatues, eta atracendituzula cevre echetic, edo viozetic inm[unlditia, edo ciquiñac, arquituco duzu modu ont[anl galducindu[en] Joya, ceinda gr[acila. irugarrfenl circunsta[ncila da becatu guci guciac erratea [conlfesoreari verguenza honesto, ta serioatequi becatuaz eguinciran circunst[alntie gucieqiui] ta personequi. Lauguerna40 err[anldugu lenago dela dolorea: borzgarrena, ta azquena acompañatu bearzayon circunsta[nci]a [conlfesio onari, da castigacea becatuac penit[elntiarequi [conlfesoreac emat[elndionarequi, eta cumplicea penitencia evec dirade [conlfesioonbat[enl señaleac nere fielac. Seculaco inflelrnua merejicindue, becatorea, ceure beca- tuac dirala ca[us]a, eta yaq[ue] Jangoicoac ain liberal barcatudizquiz[unl aimb[e]rze culpa, errecevi zazu amore, ta gusto andiarequi penitencia emat[elndizutena, bada a10 [conltrario eztuzu iduguico41 doloreric, eta abo- rrecim[en]turic oflelnsa, edo becatuarenic Becatu eguinzue Davidec, eta Sau- lec ere, eta biac erran zute. becatu eguindut Jauna orr[enl Mag[esta]dear[en] [conltra: Peccaui. eta David barcatuizanduze, eta Saul [conldenatu? valganos Dios: bioc eguin bazute becatu igualm[enlte, nola eztute igual pena, edo pre- mi o? Arracioa emat [elndu [Chrisltoc: Davidec, S[aln Agustin[enl dictamene[anl, berac cumplituzue, eta eguinzue penitefncila bere becatuare- na: ipse tribulato corde ueniamprecabatur. baña Saulec erdalncio Profeta Samue- lei, cargacediela arren beccatuarequi, edo eguin zezala penite[ncila arrengatic. Porta, quaeso patum meum. bada Davidec alcanzatubeza penite[ncilarequi bere becatuen barcacioa, baña Saul ain penidelnte gaistoa eguin nai ez duena penit[elncia chiquibat, ta levebat, eta billacenduena procuradore edo lagun bere penitefncila [cumlpliceco~2,meregi du eriocea, ta [conldenacioa. Ea nere Catholicoac, ezdugu emendic aurrera escusaric izanen adituric necesidadea, ez [conlfesio on bana eguiteco, ta izanic ain imp[olrt[alnte gur[en] ani- m[enldaco, orei gueic[enl demborarequi gaurEen1 faltes notatuzazquigun 37. Autoreak gero erantsia ts digramako t-a. Ik. 2. testuko 13. oharra. 38. E. "-duzu". 39. Orrialde honetan gorago "itssiguicen". 40. Hemen "Laugzlerna". Ik. "laugarrena" 5 . orrialdearen hasiera aldean. 4 1. E "idzlco". 42. Ageri den laburduraren arabera "[comlpliceco" irakur daiteke. Laburtu gabe, "czlm- plitu" erabili ohi du.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz