BCCCAP00000000000000000000275

GOÑERRIN AURKITUTAKO TESTUAK (VI) cen gaitu ta favorecicen gaitu Manatu zue Jangoicoac31 Lot atracediela Sodoma- co Ciudadetic bere andrearequi, eta alabequi, cergatic abrasatu bearzue suac Ciudadevra bere g[elndeequi seigarren mandam[enltuco becatu ciquiñarengatic. Baña manatu ciote Jangoicoac, ezutela cer beiguiratu32 Sodomara. baña nola baita gauza dificil, andrebat veguiraceLan1 izan e233 dadien curiosa izulizue Loten andreac burua bere errira, ezuela casoriceguiten Jangoicoaren mandam[enltuas. eta apenas beguiratuzue, bereala dereprelnte artuzue gaz pusq[uel bat[enl figura. versd est in stataam salis. ha desgracia! eta cer motivo izanduzue mandarn[en]tua ez guardaceco. Doctore batec34 erradelndu. partim ex dolore rwam amtssaram. icus- tenzue abrasacen cequiola bere echea, ta hacienda gucia, eta ez zeuquela cer ssan, ta cer vestitu, eta dolore onec afligituzue aimblelrze, eze acenduricJangoicoaren izas izulizitue beguiac bere errira. Zato becatorea: cergatic izulcendiozu aurpeguia Jangoicoari eztituzula33 guardac[en] arden1 amar mandam[enltu S[andulac? erran[en]didazu, cergatic galduduzun hacienda, gosseac zauden. valganos Dios. eztauquezu Jangoicoa zaure Creadorea, ta Erredemptorea, cein baitago cuidaden1 zutas. ala da: bada izanic ala, cergatic eguit[elndiozu aimbrelrze oflelnsa, cergatic eztuzu irugui bear valore, eta animo sufriceco munduco trabajuec, eta peleaceco zaure vicio inflelrnalen [conltra. bada beguirazazu, eztaquizula g[uelrtatu Loten andreari bezela, bada vra gazbiurte baze, zu desdichatue [conlvertituco zara sua, ta garra bezela Ezautuzazu, zure d[iclha, ta fortuna dagola seguice[anl zaure Ma- estro Jesusegui arcenduzula ambat gusto trabajuedanl, nola alivioet[anl. egon- duze gure Jesus necesitatue, eta goseac barucenzela berroguei egunes36, eta ofrecitucio demonioac munduco ondasun guciac, adoracen bazue belorico [61 botatu zue demonioa paseara, eta naiizanduzue padecitu gose, eta trabaju gue- ago, eze ez eguin ar[enl gustoa, t[elntaciont[anl recogizenzela bere Aita Eter- noar[enl amparora. Ea bada becatorea padecicen badituzu t[elnta[ciloac, ta ne- cesidadeac, eta oyetatic atraceco brindacen badizu ceure esayac proximo lagunaren viziquidia, gus to ciquiñenbat, berzedenl acienda irevaci gaistoeq[ui] eta trato gaistoequi escacendizut JesusLenI vioce[an] eztozula em[an] entradaric zeure vioce[anl, eta borondateranl, bada enganacenzaitu de- monioac, cergatic da tramposoa, eta ezdiozu emanbear bearriric, baicic arri- matu bearduzu Jesusengana, cein baita trabaju, ta pena guci[enl erremediaza- lea eta atraco zaitu trabajuetatic, emat[elndizula gurpuzaraco mundu ont[anl sustentoa, eta animaraco gr[acila, lograceco berze mundu[anl gloria eta orai37 indizquiogun oflelnsa gucias, escatu beardiogu vioz gucias misericordia. errat[e]ndiogula gucioc Jesu [Chrilsto nere Jauna. qaam mihi, et uobis 3 1. Erdiko -goi- silaba laburtu gabe. 32. Hemen "beiguiratu", zortzi hitz beherago "veguirace[an]" eta hogeita-bost bat hitz beherago "beguiratu-". 33. Guk ipinia da hitz hau. 34. Lerro arten Oleastro ipini du. 3 5 . E "eztizula". 36. Lerro artean estlrit 'exuriit'. 37. E "ora", testuetan "orai" eta "orei erabiltzen direla. Ik. 1. testuko 12. oharra.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz