BCCCAP00000000000000000000274

GONERRIN AURKITUTAKO TESTUAK ( IM TESTUAK Abijt ' Jesus trans mare Galilaeae quod est Tiberiadis. Joan. 6. Christo gure redemptoreac asi zuenean vere predicacioa: aguiz gaizqui tratatuciote Judeaco jendeac, eta guti estimazenzitusten gure redemptorea- ren favorioac. baña gure erredemptoreac castigatuciote gucieri castigo aun- dibatequin. cer castigo eman ciote bada? joanze erritic oianetara eta uzizuen erri vra Jangoicoric bague «Abijt Jesusa: au da Jaunac castigoa eguin zuena jende aiequin. eta au veraau eguitendu gurequin ofendizendiogunean gure gaizquitasunequin. oraibada icusico dugu cer castigo ain aundia dena au. Jangoicoaren castigo gucietatic aundiena da vztea vecataria Jangoicoa- ren escutic. cergatic Jangoico bague cer eguiñendu guizonac? Teologoec era~us tendi~ute , docein becatuc iriquizenduela arimaren ataria gueiago bec- catu eguiteco, eta orla vecatu mortalebat eguitenduenac castidadearen con- tra, iriquizendu arimaren ataria gueiago vecatu eguiteco castidadearen con- tra, eta orla guertazenda, orlacoec veguirazen diotela cuidado aundiarequin emacumeari, icusten dutenean, eta esatendizquiotela itz gaistoac arrequin egotendirenean; eta au guciaau da cergatic Jangoicoa vrrundetuda vere viozetic: eAbijt Jesus)) eta orla vztendu Jangoicoac vecatariari eguindezala verze becatu mortale bat, eta onequin castigazendu lembichico becatu vra. cergatic becatua ezta ongui castigazen, edo ezta eastigazen merexiduen bezala munduco necesidade guiciequin ' afrontuequin, eta tormentuequin: eta ain guti infernuco tormentu guciequin castigazenda ongui becatu morta- lebat solo Jangoicoaren vrrundea, edo ausenciarequin, eta eguitearequin becatu mortalebat verzearen gañin castigazenda ongui becatua verze beca- tuarequin cergatic s orida Jangoicoaren castigo aundiena «AbijtJesus». Ongui ezautuzuen Erregue Davidec gauzagau, bada zelaric munduco Erreguea, ain abrasa, eta ain poderotsoa, arquizen ze indar ascoequin ongui pasazeco vere vicia, eta orla esatencion Jangoicoari viozgucis «Ne declines i n ira a servo 'O tu0 "» Jauna eztuzu cer apartatu ene aldetic: cergatic ori izanenda enezat l2 castigo aundia: eta S[a]n Agustinec declarazendu lecu au adiarastendigu laric certan dagon l3 Jangoicoaren ira edo castigoau. «Ira Dei est declinare)) esatendu S[a]n Agustinec ira dela vztea arima bat, eta aparta- 1. Ezker aldeko goiko zokoan 1822 dio. 2. Xpto eta Xto idatzi ohi du. Hemen Xpto. 3. Eskuidatzian (E) «erredemptorea>,,ergatibo rnarka gabe. « alStOS». 4. E-an g ' 5. E-an «Jangoicoac». 6. E-an «becatuac~. 7. Hemen eguiciequinn, baina 9 bat hitz beherago «guciequin». 8. E-an ~cirgatic,,. 9. E-an «esazen-». 10. E-an ~ s e r b o » . Latinezko hitzok zuzendu ditugu: ailuminatn 1 , 2 , 2 ; «pennam» 1,3, 2; sprecedentisn 1, 3, 2. 11. Bazterrean: Psal. 26 c. n. 9. 12. E-an «enenzat». 13. E-an edago».

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz