BCCCAP00000000000000000000271

219 Autores por Bélgica en 2012. Áreas de investigación y publicación: terminología, traduc- ción especializada, interpretología/traductología, historia de la traducción y lec- tura de traducciones antiguas. Áreas de investigación y publicaciones actuales: historia de la traducción, espiritualidad cristiana. Pilar Martino Alba (pilar.martino@urjc.es ) Doctora en Historia del Arte por la Universidad Complutense de Madrid y Doctora en Traducción e Interpretación por la Universidad de Alicante. Máster Universitario en Traducción de textos con fines específicos, traducción y doblaje alemán-español por la Universidad de Sevilla. Profesora Titular de Universidad en el Departamento de Derecho Público II y Filología I de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de la Universidad Rey Juan Carlos, Madrid, donde imparte docencia en el Grado de Traducción e Interpretación y en el Doble Grado en Turismo y ADE. Es, asimismo, profesora del Máster de Traducción de la Univer- sidad Ricardo Palma, Lima. Ha sido docente, en calidad de Visiting Professor , en la Universidad de Münster (abril-julio 2007), becada por el DAAD ( Deutsches Akade- misches Austauschdienst ) y en la Hochschule Magdeburg-Stendal (abril-julio 2008 y mayo-julio 2009). Ha sido también becaria del Istituto Italiano di Cultura ( Labo- ratorio Internazionale della Comunicazione, Università d’Udine e Università Catto- lica di Milano, 2005). Autora de medio centenar de artículos y editora y/o coedi- tora de varias monografías en torno a la traducción; ejerce la traducción literaria. Es miembro cofundador del grupo de investigación MHISTRAD y ha participado en varios proyectos de investigación I+D sobre traducción. Cristina Naupert (cristina.naupert@urjc.es) Licenciada en Filología Hispánica y doctora en Teoría de la Literatura y Lite- ratura Comparada por la Universidad Complutense de Madrid. Publicaciones principales: La Tematología Comparatista entre teoría y práctica: Novelas de adulte- rio en la segunda mitad del siglo XIX (Arco Libros), In Freiheit erzählen. Literarische Wenden in Spanien und Ostdeutschland (Berlín: Walter Frey), editado también en español ( Narrar en libertad. Transiciones literarias en España y Alemania Oriental , Madrid: Editorial Pliegos). Además, ha dirigido el volumen colectivo Tematolo- gía y Comparatismo literario (Arco Libros) y ha colaborado en varias colecciones de ensayos y revistas especializadas. De 2001 a 2014 ha ejercido como profesora de traducción Alemán<>Español en el Centro de Estudios Superiores Felipe II de Aranjuez, adscrito a la Univer- sidad Complutense, y desde el curso 2014/2015 es profesora en el área de Filolo- gía Alemana en la Universidad Rey Juan Carlos y miembro del grupo MHISTRAD. En este último, gracias a sus conocimientos directos de la cultura brasileña y de la lengua portuguesa, se ha especializado en la labor de los misioneros tanto euro- peos como iberoamericanos en Brasil.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz