BCCCAP00000000000000000000258
Canción recogida por el P. DoN OSTIA en Lecároz (Baztán, AN), de Bolaños, y publicada en su Cancionero Vasco (n.n 63). Para fijar el texto, €cléctico, hemos tenido a la vista, entre otras del P. DoNOSTIA, la versión de RonNEY GALLOP (GH, 1931, págs. 165 ss.), la de KKK (pág. 197) y la de élon FERMÍN IxuRKo (en: <<Príncipe de Vianan, Suplemento, n.o 71 (1972) ). A don FERMÍN IXURKO debemos la identificación del pro– tagonista de la canción, Ramón Joaquín, de Ituren, que casó (antes de 1780) con Juana Mari, de Donamaría (AN). Esta murió a fines de 1806. Véase el artículo de RonNEY GALLOP Le forgeron d'Ituren, GH, 1931, págs. 165 ss., de donde tomamos la versión si– guiente, que el diplomático inglés recogió en Ascain: Andante mosso lvf :¡! 1 j' i' ¡, k A-- ro- tzok e- rron di- o be- ¡. j, 1 re an- - -dre- o- - ri: - "Hur-tu be- - hor di- ,, j' 1 !' ! ! ? !l J. no- gu; e- -ka- -rri Soin- du ho- ri". ,. ¡; i j. t· j;, 1 T. 11 Gi-- zo- no, zer- to't zo- oz? Be- j. ,, 1 ~- 1" ¡. 1 1 j ka- tu da ho- ri 11 • - "E- -tzio- no- -gu e- 1 j, i; J'l J. .,. 1 rro- nen se- - ku- Ion ni- -ho- -ri 11 • 50
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz