BCCCAP00000000000000000000258
4. Adios, aita; adios, ama; adios, ene maitia. Noiz gertatuko othe zait berriz zuengana itzultzia? Xantza baduzu, etzazula utz: ezkon zite, oi maitia! Adiós, padre; adiós, madre; adiós, querida mía. ¿Cuándo me tocará volver de nuevo a vosotros? Si tienes oportunidad, no la dejes pasar: cásate, oh querida. Canción recogida el 16 de agosto de 1944 por el P. Do– NOSTIA en Valcarlos (ANl , de Juan Pedro Erviti. Este la aprendió a los 24 años en Alduides (BN), de su maestro he– rrero. Y según decía, ya no se cantaba a principios de siglo. Para ambientar históricamente esta canción, véase el ar– tículo de CUZACQ (René) , Le général Moncey et le r ecrute– ment au Pays Rasque, en 1876, en GH, 1936, págs. 244-252. 111
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz