BCCCAP00000000000000000000258
' 1 ""-S ? ! 1 1 _? k J.; !;! 1> ; ? A- - ren zin- ta- txo o- - be- re- -na da & 1' ! ! l ? ¡s ~ 1 J 1 8 j; ,. a- - -bar- ka so- - ka lo-- di- - a. l. ... .. .Si el chivo estuviera en Francia, cantaría el burro, danzaría el buey, tañería la cabra el tambor. 2. Tambor nuevecito, traído de San Sebastián. En los bordes tiene perlas blancas; en medio, oro amarillo; su mejor cinta, una recia cuerda de abarcas. Canción de cuna recogida por el D. DoNOSTIA en el pa– lacio de Reparacea, Narvarte (Bertizarana, AN) , el 25 de setiembre de 1925, de las niñas Lolita y Solita Zéñiga y Ustariz. La publicó en GH, 1927 (fascículo 5, suplemento musical) , armonizada para voces mixtas. Nos es hoy desconocido el significado de Bilibili bonbo!o, sendal lo. SendaL lo es sin duda alguna desfiguración de Santa Loa (cf. 2. Gure aurraren aur ona!. pág. 3). 71
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz