BCCCAP00000000000000000000236

-6 - Dios sahe cuándo ll egaremos los euzkaldunas a crear con carácter estable y •lefi niti vo una academia de la leng ua haska! En su defecte es preciso que obren. de común acuerdo todos los euzkarúfilos de buena voluntad. Hav afor– t unadamente en Euzkal-Erria sabios ~~ ~ reco– nocida competencia en la materia. y los hay también fuera de ella. Y ¿cuál es d deber de estos maestros indiscutibl es en euzkeralogia? Si a sus conocimientos lingüísticos unen si– q ui era unos pocos adarmes de amor patrio, si son euzkaldunas de verdad, deben presentar su reforma fra nca v lealmente. No son de mi coro esos euzkald;nas teorizantes y platóni– cos, ni tampoco los tímidos y cobardes, y mu– cho menos los rutinarios, ni los gori stas y au– rreristas; me gustan euzkaldun as decididos, intrépidos, despreocupados y de yoluntad fé– r rea; baskos optimistas y fervientes adorado– r('~ del venerando euzkera. P isoteemos el res· peto humano, y, sin m iramientos a nada ni a nadie. hagamos en el euzkcra todas las refor– ma;; necesarias y útiles. G. - Respuesta a la cuarta pregunta. - H e a•¡uí la respuesta que se dió a esa pregunta en la página 300 de la revista Euzkadi, época tercera. " Para mí la unificación a base del dia– lecto gipuzkoano, adoptado desde ahora como literario, es la solución más práctica; el gi– puzkoano es un dial ecto vivo, hablado por mayor número de personas que cualquier otro, ~1 más céntrico de todos, el más afín a los demás dialectos y el de mayor influencia

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz