BCCCAP00000000000000000000236

- 154- Modos y tiempos q'Q.& no existen en euzkeTa. No enumeramos entre modos y tiempos de la conjugación euzkérica los llamados potencial y supositivo potencial. A mi juicio esos t iem– po~ y modos no existen propiamente en basko. Estos ejemplos; jan dezaket, ikusi dezake, no significan entitativamen te, yo puedo comer.. el puede ver. Para expresar realmente la poten– cialidad muchos escritores antiguos intercala– ban entre jan y dezaket y en casos simj.lares, el término verbal al. Jan al dezaket, ikusi al de– zake. Actualmente algunos dial ectos y varie– dades euzkerikos encomiendan al incoloro ke la representación de potencialidad sin reflexionar que esa partícula no puede legítimamente os– tentar ese carácter. Existen dialectos que fácil– mente se desprenden del dicho terminativo ke. Son bastante comunes en Bizkaya expresiones como éstas: "Jan nei, ikusi leí, &. El Sr. Zama– rripa dice que esas formas se emplean única– mente en presentes físicos del potencial, reser– vándose la ke para constituir los presentes mo– rales -del mismo modo. Ignoramos las razones que justifiquen la distinción. En lo tocante al número y nombres de los tiempos del modo potencial existe entre Jos tra'tadistas baskos una descomunal divergencia. Los Srs. Campión, Bera, &. admiten la existen– cia de los tiempos presente, pasado próxim.) y pasado remoto. Zamarripa presenta con los \mi smos elementos constitutivos el pasado pró– ximo y remoto. El P. L ertxundi inventa o acep- · {

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz