BCCAP000000000000133ELEC
EMPE 67 EMPE: ENPE, (an-ipe), pedazo, .frac– ción, trozo, porción. Enpen reclama: enpen boteya: casco de botella. Nae yo enpe: dame un pedazo de eso. AENPE, estar diVIdidos entre si. Man áen7Je siha-ha yan siha: están divididos entre si. EMPEINE, empeine. EMPE~A, empeñarse. liLUIAlCHECFIO. FAICHECHUE. 1 Empeñar. ÑAE PRENDA. EMPE~AO, empeñado. osUNE MAN osu– SUNE. EMPEl\rO, empel1o, insistencia; celo. lNESUSUNE. MINAMAlCHECHO. EMPE~OSO, empeñado MAN osusuNE. EMPERADOT, emperador. MAGAS IM– PERIO. EMPERRAO, emperrado, furioso, fre– nético, fanático; emperrarse. SAKAT. EMPETUOSO, impetuoso, HAl'INALALA. EMPEYA, pella, ma.ntecá de cerdo, ga– llina, &; lleno de grasa o sebo. EMPLASTO, emplasto. EMPLEA, emplear, ocupar. NAGAICHE– cao. 1 Invertir. Emplea i haane: na– malofan i haane: emplear el dia. !Em– plea i salapeho gi: invertir el dinero en. LACRAI. INBIETTE. NAGADAl. EMPLEO, empleo; tarea, quehacer. CHE– cno. PEKA. TlNANE. EN (in), prefijo de primeras personas (exclusivas) y segundas del plural de los verbos. Haja ensa:ñgan: hafa in– sañgan: qué diremos? qué direis? EN, debiera sustituir a Ellf en todas las palabras cuando la E precede aBo P; como emplea, emba~go, &; porque no se pronuncia M sino N . EN, prefijo acentuado que antepuesto a los nomb¡:es los convterte en verbos neutros, dandoles el significado de "usar en común, o alter.natívamente" el objeto que indica el radical. Enguma yan si Jua"!-: _vivir con Juan.- Man en– guma hit: vtvtmos en comumdad. Man enpayo siha: todos alternativamente usan aquel paraguas. Um énl1tpes si Maria yan si Rosa: Maria usa la saya de Rosa, alternando con ella. Man– éngualo ham: trabajamos en el mismo campo. Enliheñg, enchinina.. Manén– gmna: no tenemos casa prop1a. EN, prefijo tomado del castellano: en cruz, en paz, &:. Umentalo: ponerse en medio. ENOT ENAGUE, (enao-g;ue), be ahí. Enao gui– ya: es el mismo. ENAMORAO, enamorado. MANOUAEYA. ENAO, ese, esa, eso. Enao ?n.ohon: así sea. Enao nae: eso mismo. 'l'i enao-ha, lao lokue: no solamente eso, sino tam– bien. Enao mina: por esa razón, por eso. EN BAt'I"O, en vano. TI GUAELAYE. EN BES DE, en vez de; en lugar de. Véase el sufijo E; como faisine, naiye. ENBESTE, embestir. Saguat. Aguaguat. ENERO, enero. ·ruMAIGUINE. ENGANCHA, enganchar. Naágote. ENGANCHE enganche. ENGARO, engaño. FINABABA. ENGATSA, engarzar; guarnecer. LULU- KE. SALAJ'lli. ENGUMA, habitar en casa agena; ha– bitar con otro, cohabitar. 1 Ser huesped. NA&"'<GUMA, prestar su casa a otro; hospedar. ENHINIERO, ingeniero. ENKAHA, encajar. KAOHAGUE. SINE. ENKAHES, encaje, bordado. GlNANCHI- vo. ENKANTA, encantar. NALTNESGUE. NA– KINALOHA. NAMAI,AGO. KAIJNAYE. ENKATGA, encargar. 'l'AOUAN, NAPULAN. ENKATOAYE, por otro. (1'agúe yo: en– carga para mf). ENKOMIENDA, encomendar. TAYUYtr– TE. 1 Recomendar. TAGUAN. ENKOTDIO, incordio, sifilis, bubón, buba. ENKUTTIDO, encurtido. Fáenkuttido: encurtir. EN LUGAT DE, en lugar de. Véase E, Yl'~, IYE. ENMIENDA, enmienda; enmendar, co– rregir. Uma enmierula i chechetan: co– rregir al que yerra. NATUNAS. NADI– NA." 'C.HE . 1 Corregirse. MASGA. ENOT, pretermitir, omitir, pasar por alto. 1 maenot: lo omitido. Unenot i finatomo: vienes un dia, y dejas de ve– nir al siguiente. 11(!-eenot mañada i ma– nog: la gallina POI\e huevos un dia sí • y otro no. Si J1tan haeenot i taotao siha ni kuentosña: Juan habla a unos, y a otros no. Haeenot i taotao siha: hace distinciones entre unos y otros; hay en él acepción de personas. Ti huenot
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz