BCCAP000000000000133ELEC
' SA~GGANO 246 SAPET MASASGA~, se dice; dicen ellos. Mauleg masañga1nía: es de buena fama. Chatm.asa.ñgan gue: es de mala reputación. 1 711ánsa?igatt: lo que se dice; noticias. Masa1ígan-ha: se dice, nada más. Es oral. SlNA>'\;GAN, dicho de uno. Sina.ii.gan Juan nu gu,aho: lo que Juan ha di– cho de mí. Sinatiganen Juan nu guaho: lo que Juan me ha dicho. I sinMiganiyen Juan m' guaho: lo que Juan ha dicho en mi nombre. Misi– naligan, ha dicho muchas cosas; sentencioso; elocuente. ÓSAÑGAN, ir a propalar, o comunicar– lo. 6sanga.ne: ir a dech·lo a todos. .MÁMASAÑGAN, objeto de la conversa– ción; la noticia. 1 Lo que se puede decir. Ti ·mámasaiiuan enao: no se dice eso. MiMASAÑGAN, célebre. Ha/a usin.a– ?iganta nu i mimasa?igan na 1·aina?: qué diremos de la famosísima 1·eina·? SA~GGANO, zángano. D 1 o r N AG. GAGO. SA&GGRA, sangrar. N AFA Ñ UD A HAGA. . SA~GNIE, llamar. (Rota). SAO, tejer red; tejido. Sao ma.sag, sao émego: tejer ralo; tejer tupido. Sumao talaya: tejer una talaya, o csparbcln. SACUE, tejer redes; atar como cosi- do. Véase SAGUE. SAUYE, para, por, donde. SAONYEYE, telaraña. SINAONYEYE, moribundo, casi ciego. SAONAO, participar, asistir, acompa– ñar, cooperar. Saonao gi sala7Je: participar del dinero; accionista. ~aonao puminite: condolerse; acom– pañarle en el sentimiento. Sumao– nao yan si Jose: juntarse con Jose. lnfañaonao manmata.i: morireis to– dos juntos. Guiya usaonao nw.tu – foñg yan i manwble: será contado entre los pobres. SASAONAO, uno de ellos; serlo; par– ticipante, miembro, socio, individuo; copartícipe. Sa.saonaoyo: yo soy uno de ellos. Megai manpinino, sa– saonao giya siha si Mamtel: mata– ron a muchos, entre ellos a Manuel. Sasaonao giya siha si Kiko yan ~;i Elena: se agregaron también a ellos Kiko y Elena. Sasaonao gi tatao- tao: miembro uno de los miembros del cuerpo. NASAONAO, sumar, añadir, agregar; mandar que se agregue,&; abarcar, comprender, complicar. Ti '»~ana saonao: exceptuado, excepto. SINAONAO, participación, &. Nina– saonao: inclusión, &. SAOSAO (sao), enjugar, estregar, restregar. Saosao i nayan: enjugad la vajilla. Saosao i petbos: sacudid el polvo. Saosao i adeiigntiyo: lim– piad los piés. Saosao adeiíg: estera para los pies. SAOSAGUE, a quien, donde. NASAOSAO, mandar enjugar, &. Ha– na,sínaosao nt' i gaptmilmía: los en– jugó con los cabellos de su cabeza. SAPA, caluroso, sin ventilación. SAPALA&G, andrajos. Véase MASA– PALAÑG. SAPAÑG, rasgar y romper ropas; ajarlas. Masapañg na nw.gago: ropa usada, y rota. Magago na oda yan 711Usisi, guiya masapaJig: masa– pañg significa ropa sucia y rasgada. MASAPA.\'iG, roto, andrajoso. Minasa– pa1íg: rotura, rasgadura de tela. SISI. SAPALA.i"ilG (s.apañg), andrajos, gui– ñapos; pingajo, arrapiezo, jirón. SAPATERO, zapatero. FAFATINAS SAPATOS. SAPATOS, zapato. !ni husapatosfwi– hon: estos usaré, en vez de zapatos. SAPET, atormentar, martirizar, pe– nar, castigar, mortificar. Sa1>et 1nauleg: castigar en gran maner a. 1 Atormentador; tormento. 1 man sa– sapet: los verdugos. MAÑAPET, dar tormento, atormentar. Ma1iapet tataotao: atormentar el cuerpo. Atormentador, tormento; verdugo. 1 manma1íaiiapet: los atormentadores. SÁSAPET, que lo atormenta. Ti sasa– pet yo: yo jamás le atormento. 1 Cruel; riguroso, severo. Ma.npos i sinasapettía: era por demás su crueldad. 1 ma1iasaJ>et1iiha: los ins– trumentos de su suplicio. SAAPET, el anterior. SINAPET, to1·mento, martirio, castigo. Fansinapitan: lugar de tormentos. Megai nina1íggagamo na sinapet: esperas muchas cruces.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz