BCCAP000000000000133ELEC

PATKE 220 PAYO ta. Paígon parao: biznieto, biznie– ta. Patgon na gineflie: amor filial. Y agin ti infan famaguon harnyo: si no os volviérais niños. 1 Joven. 1 1nan{amaguon; i manpatgon na la– lahe: los jóvenes. GÁPATGON, niño, muy amigo de ni– ños. MAMAPATGON, portarse como niño. Basía ma-mapatgon: no hagas más niñerías. 1 Engendrar hijos. PINATGON, infancia; niñez; juventud. FAPATGON, adoptar como hijo. FA– PATGONHO, FAPATGONMO ... PATGUNE, ser niño para; como niño. Ti hapatgugune umadíñgan: no ha– bla como niño. PATKE, parque. PATIO, id. PATEO. PATLINO, padrino; serlo. Patlinuye: ser padrino de. PATMA, palma. Patman leanai: la palma de la mano. HATAF'. PATMADA, palmada; bofetada. FA– DA. PATNON (par), de la misma raza, especie, clase. Puma1)a1-rwn nu gua– ho: es mi parecido; congenia!; pai– sano, &. Pumatnon í tono: del mis– mo tono. P ATOL, bajo vientre; abdomen; ingle. PA'fOLEKO, torcido; curvo. P ATPAl, golpear con bastón. 1 Bas– tón. PATRIARKA, patriarca. TUTUHON NA SAENA. 1 MANTATA. PATRióTIKO, patriótico. PATRóN, patrón. Patron galaide: pi- loto de nave. 1 PATRONO. SASAGUE. PATRUYA, patrulla. PAT SI NO, sea que, bien que. PATTE, parte. (Nae yo gi guinaha- mo: dáme parte de tus bienes). 1 Miembro, parte, socio. ( Gi Kongre– so gue: es parte o miembro del Con– greso.) Pátte gi tataotao: parte del cuerpo. Patten gualo: pedazo del campo. 1 Partir. FAKAI. NAE PATTE, dar parte. NATUÑGO. DE PATTE DE, de parte de. (Husañga– niye si Juan nu hago: de parte de Juan te digo). PÁPATTE, partidor. FAFAKAI. ÁPATTE, dividirse entre sí. MAN ÁF/1.• KAI. PATTERA, partera. NUMANÁ FAÑA– GO. PATTIDA, partida. 1 Marcha. HIN' A– NAO. PATTIDO, partido. Pattidon J ose: los partidarios de J ose. 1 mangí Jose. PATTIKULAT, particular. 1YOKO, MO, &. ( Taya fanmaigoho: no ten– go cama particular; no tengo cama propia). PAT TIYAN, PINATTIYAN, barri– gudo. PATTO, parto. MAÑAGO. MAL PATTO, mal parto. CI-IATFAÑAGO. PA1'TON, titiyas que se pegan al ko– mat. MANA-PATTON. 1 Tostarse. UntJarton gi Putgatorio: te reque– marán en el Purgatorio. PAU, Véase PAO. PAUSA, pausa. ÑATIÑGE. FAUSAO, pausado. ÑATIÑG. P~YAAYA, Véase PAYAYA. PA'yAG, PINAYAG GI CHALAN: se dice del que iba al excusado, y en el camino le vence la necesidad. INI– KAG NU 1 TAKE. HINILAT. FINALA– GUAIHON. 1 Comer hasta saciarse; hartarse; empacharse. Ti ufa,npa– yag : no sean golosos. Dies mil t-i ufanpayag nu hame: diez mil no nos hartarian. Pinayag minagof: har– tos de placeres. PINAYAG, hartura, saciedad, satisfac– ción completa. I pinayag gi lañget: la hartura de los cielos. PADOG. GAMAÑGLO. PAYAY A, águila, "fregata aquila" GAMAÑGLO. PAYAYA, flotar. Pu?nayaya: estar flotando. MAYA. PAYESYES, murciélago, "embaUonu– ra semicaudata". FANlHI. PAYO, paraguas; sombrilla. Payoko: mi paraguas. Payon duhendes: una seta. M an énpayo siha: es un para– guas común. NAPAYO, proveer de pa1·aguas. PINAYO, usarlo. I pinapayo: el que lo lleva. Na¡Jinayo: hacer qu:e lo use. PAYUYE, paraguas para.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz